轮机船舶管理题库(通用6篇)
篇1:轮机船舶管理题库
老外是这样管理船舶的——“COSCO SEATTLE”轮随船报告
去年11月5日,我受公司的指派,同轮机长李煦一起登上中远集运美西航线“COSCO SEATTLE”轮,进行为期一个航次的学习考察,前后历时34天。这是一艘由韩国蔚山现代重工船厂建造的7488TEU第六代大型集装箱船,2004年10月29日出厂。目前该轮由德国E.R.SCHIFFAHRT公司负责管理。有机会亲身体验当今第六代超大型集装箱船的运行管理,接触和学习国外公司先进的船舶管理理念和管理技术,进一步熟悉ISM规则在船舶中的实际运行,以及了解大功率柴油机的新型设计和许多新设备新仪器在船上的应用,特别是超大型船舶操纵,在学习和与国外同行共事交流互动过程中搜集相关资料,获取有用信息,的确受益匪浅。
一、基本概况
中远西雅图轮是德国E.R公司出租给中远集运的第三艘投入SEA线运营的船舶。该轮船舶总长度300.07米,船宽42.8米,型深24.6米,最大高度65.19米,夏季满载水尺13米;货舱前7后1总共8个大舱,装箱量7488TEU,其中甲板3988TEU,舱内3500TEU,冷箱数量500只;设计航速25.1节;主机满载102RPM日耗燃油268吨,副机日耗燃油8吨,每天自造谈水40吨,安装谈水净化装置,直接可以饮用,不需要补给谈水,也没有饮水柜。该轮悬挂利比利亚国旗,船舶最大定编是31人(包括一名引水员),本航次在船人员25人——正式船员20人、3名实习生,2名随船人员。船员来自多个欧洲国家和菲律宾:船长、大副、四轨是克罗地亚(南斯拉夫)人,轮机长、大管轮是英国人,二副和三轨是德国人,电机员是波兰人,其余人员是菲律宾籍。船上的工作语言是英语。
船舶舱与舱之间的过道设计很好,让人感觉很结实,对装箱作业和绑扎提供了很大的方便。尤其是冷箱插座的设计形式和安装位置比较合理。前后的带缆甲板,设备的选型和布置比较合理,看上去十分简洁。驾驶台助航仪器集中在半圆型操纵台上,GMDSS设备,仪器设备先进并都是双配套,已经安装VDR设备。机舱设备布局合理,机舱和集控室空间大。船体钢板厚度60MM,加强梁钢板厚度80MM,总体船舶很强壮。生活区宽敞,房间的布置合理,装修到位,局部细节简化;运动器材,桑拿浴室,室内游泳池,设备齐全;生活区色调设计比较人性化。
二、体系运行
驾驶台、机舱集控室、甲板部办公室都有常用的体系文件和报表夹,一目了然;但是大文件和表格存放在船长、轮机长、机舱集控室和甲板部办公室内的工作电脑里,查阅和存档十分方便。他们的体系比较简单,但具有较强的可操作性,而且对船上的管理要求很高。这样做的好处就是:对公司任何船舶的标准是一样的,保证体系的唯一性,从制度上杜绝了人为因素的影响。据我观测,船上也是严格按照体系要求来做的。对每项操作都有相应的要求和报表,所以他们有很多“CHECK LIST”。例如:“ARRIVAL CHECK LIST”,“DEPARTURE CHECK LIST”;装卸作业记录在“PORT OPERATIONS LOG”上,记录港口工人在船上各BAY作业情况,绑扎检查情况,舱盖板开关时间(此记录本平时存放在甲板部办公室)。又如:驾驶台有“BELL LOG”,主要记录引水上下,开航水尺,货物,存油水,稳性,演习等,还有“GPS LOG”和“RADIO LOG”等记录本。值得一提的是,船员都很认真地根据要求逐项落实,不会仅仅应付了事。船上的日常工作有章可循,不明确的地方可以在体系中查找依据,有些特殊情况和特殊操作也有相应的要求和操作指南。比如:抵美国港口前的相关要求和记录,在美国加油的特别要求,在澳大利亚压载的管理要求等。在这一点上,他们公司的有关人员每天都在收集相关的信息,相当于我们的机、海务、保安信息,将新的国际公约要求、港口情况和公司新的要求及时发到船上,包括公司所属51艘船舶的动态也每周下发各船舶,人员调动安排每月发一次,很有透明度,个别特殊要求可以提出。同时经常更新体系的相关内容。
他们公司的管理要求和管理水平确实很高,平时船上的做法喜欢留下书面的东西。集控室有一本轮机长的“STANDING ORDER”,驾驶台有“MASTER ORDER”,按照STCW78/95公约的要求,把船长,轮机长常规的指令和要求写在上面,相关的人员确认后在上面签名;学习公司的有关文件,也有把文件放在驾驶台和集控室,在本子上记录学习的人员和要求,相关人员学习后签名。船上不单独组织消防、救生授课和学习,训练手册放在公共场所,由船员自学,只有船长组织几个主要干部船员每月举行一次安全质量学习。船长和老轨每天对轮机日志的查看很详细,对经常发生记录错误的人,轮机长会专门提出一份语气比较强烈的警告放在操纵台,希望以后不再发生。体系对每个人的职责都有明确的规定,包括相应的记录要求,保存的要求,所以每个人都明确自己该做什么,如何去做,而这一点对船上的管理工作相当重要。每个人只需仔细阅读就可以明确自己的职责,对于要做的工作以及需准备的相应报表,体系中都做了明确的规定。所以任何不明确的工作,你都能在体系文件中找到明确的答案,这说明体系文件的可操作性很强。他们的报表很多而且做得很全,大都采用电子表格方式,许多的关联内容都在表中已做好,船上使用起来很方便。如轮机的主机拐挡测量记录表,只需填入测量的相关数据,曲轴的状态曲线和各道轴承的情况就会自动显示。
他们人员的流动性很大,上船前公司对重要人员都进行体系的培训,其余人员上船以后在船上接受培训。我们两人上船以后24小时之内,由三副专门根据体系要求对照相应的表格对我们进行逐条讲解(内容类似我们的新上岗人员熟悉表)。这些讲解有助于我们对本船消防设备的布置,消防救生时自己位置和职责及时了解。他们船员房间“床头卡”张贴在各自的门口,生活区每层都挂有应变部署表,方便船员熟悉。由于是新船,特别是干部船员,对于业务学习比较抓紧。平时工作之余,会议室经常有人在查看资料,学习公司的体系文件,熟悉有关的操作程序、记录表格等等。大家相当自觉,各项工作的依据全靠体系要求,船长,轮机长不会经常去指导,只是看结果。相比之下,我们的一些船员和个别干部船员对体系文件还是很不熟悉,还是依靠领导提醒、布置去落实。
该轮全年应变演习时间计划表张贴在驾驶台,也是每月实地演习一次,演习内容也是详细记录存档。压载水管理、垃圾管理、污油水排放测量记录齐全,船长、轮机长要亲自核对,尤其到美国港口。通过油水分离器向舷外排放的工作由四轨根据老轨的指令进行操作,同时根据体系文件的要求来进行具体的操作和作相应的记录。在美国港口的加油准备和加油程序与我们公司的要求基本相同,都是根据美国法规的要求进行并作相应的记录,在他们公司的体系文件中也能找到。世界上不同国家和港口的特别要求,体系文件都作了相应的规定,同时在不断的更新。
对于第一次抵美国港口的船舶,USCG都要进行有关的检查。为此,船上也进行了相应的准备和演习。我本人也参加了几次。总体感觉:演习的速度和动作的正确性与我们相比还有一定差距。演习不算太成功,每项演习的时间较长,给人的感觉很乱,放艇时出了点差错。但检查人员对他们的要求还是比较宽松。当地的代理在聊天时也说,美国人对西方人和东方人的要求不一样,如果前面的差错放在中国船员身上,将会是很大的麻烦。可能这和他们沟通起来比较容易有关,也再次说明语言交流和沟通的重要性。国外船员对公约、法规和所在港口规定的掌握、理解和运用能力确实比我们强。虽然我们的演习、操练规范程度不比他们差,但是一旦发生问题,我们在现场处理能力可能要逊色得多。
三、船员日常工作和敬业精神
船舶的各项工作开展完全是以安全质量体系文件为准绳,体系文件具体、细致、全面,全体船员都能够自觉遵守。由于新船刚出厂投入运营后工作量大,新设备的运行还没有稳定,船员对设备操作还不一定很熟练,因此,他们加强了驾驶台、集控室的值班,无人机仓变有人机舱;进出港口提前派人了头,落实各项安全操作措施;复杂航区和进出港口时船长几乎都在驾驶台,轮机长都在机舱和集控室,一旦听到机舱警报轮机员会立即冲到现场,把故障及时排除。
公司明确船长的绝对权力,公司的指令船长是绝对服从。船舶出现问题公司直接处罚船长,所以船员的所有工作都对船长负责。船长在船舶的地位确立以后,大家根据体系要求应该报告的内容必须通过船长的批准。船长在船舶有经济权和人事权。船长的业务技术精湛,英语水平高,熟悉国际法规,平时对待船员十分严肃,威严得到充分的体现。只有在进行PARTY时与船员一起可以随便聊天,所以船员都是敬而远之。
平时船长与轮机长和大副谈事情比较多。船长的工作很认真,抵港备车以前就在驾驶台,并且亲自操纵船舶,所有车钟全部由船长自己操作。每天的中午油耗报告,船位报告都认真核查,并报告船公司和租家。船长对船舶费用支出、船期很关心。如离开香港时是星期日,代理已经安排了开船协助拖轮,但是拖轮公司忘了安排,等待了30分钟,他立即向代理提出按照船的固定费用2500USD/每小时,要求向拖轮公司提出警告和索赔。在盐田装货时发现有多个30吨重箱装在第5层可能会影响稳性,更会影响绑扎强度,那样要走低纬度,增加航程,延长航行时间造成经济损失,船长立即与盐田中货副总进行交涉,提出意见,要求改进工作,防止类似情况发生。11月14日东行船过日界线后应该重复一天,考虑当天是星期日,重复一天要多休息或者多付一天加班费,船长确定改为星期一重复一天,千方百计节约。
甲板部由克罗地亚籍大副负责制作保养计划。大副早上航行值班时,在驾驶台开出保养计划,水手长每天早上0630时到驾驶台领取计划,按照大副要求具体实施。水手每天十足工作八小时,还要2.5小时固定加班。大副8点钟下班用餐,整个上午都在甲板部办公室工作,负责配载,坚持每天测量核对各油水舱存量,在甲板部办公室操作系统显示器上核对压载水系统、污水系统和各油舱的存量,再计算核对船舶稳性,必要时要求水头和三轨到现场去测量核实。
二副是德国人,比较年轻,对本职业务较熟悉。具体负责航海图书资料的改正,拟定航线后制定航行计划交给船长审批;负责GMDSS业务;兼职管理医疗设备,制作医疗报告,建立医疗台帐。他一直在这家公司做,上次在5762TEU集装箱船上,出租给中海,对中国港口情况比较熟悉。
三副是菲律宾人,英语方言重。负责制作MUSTER LIST,抵港前制作所需港口单证,船员和旅客清单。主要负责对消防、救生设备的养护。
甲板部的维修保养工作计划很有条理性,新设备活动部位加油活络,制作安全标志。除绣油漆都是按照实际受损面积进行,使用小刷子,补油漆呈椭圆形,而绝不会使用滚筒随意扩大面积。驾驶台,甲板,生活区内部始终保持整齐、清洁,公共场所保持干净卫生。抵达每一港口前,用淡水清洗甲板、生活区(室内每层地板清洁是由甲板部负责),底层内走廊地板铺垫大卷桶纸,防止搞脏生活区地板。船员无论是停泊还是航行值班大家都是认真负责,服从意识很强,对于本职工作极端负责,工作从来不偷懒,也不会迟到或者早退,保养工作保证质量。
驾驶员停泊期间在甲板控制室主要联系装卸业务,监控货物装卸作业、配载仪、压载水,及污水控制系统。甲板部办公室设有机舱设备监控屏,卫通电话,甲板部部门台帐,船舶图书资料。隔壁是一间接待室,也有电脑、打印机、扫描仪,供干部船员查阅体系文件,制作台帐,报表。查阅资料只能在现场,不能带走,大家都能自觉遵守。港方人员、代理办理抵港手续时,船长也在甲板接待室,不另外设其他接待室。
梯口值班人员极端认真,对外来人员登记发牌,共有四种不同颜色的牌子,区别不同来客(来客分进入生活区,甲板通道,工人作业,联系工作几种)。本船船员上下船都能自觉登记,以便能随时查到船员是否在船。有一次上海港代理急于上船办理进口手续,未经登记想进入生活区,当班船员立即将他拖出来,坚持要登记方可进入。梯口是由三名二水轮流值班,兼ISPS船舶保安,携带对讲机。有人员上船先通知大副,先由大副接待,大副再通知有关人员下来。船上对上下船人员的控制始终十分严密。而我们的梯口值班登记,总是不尽仁义,外来人员上船登记与实际上船人员不符,有时来客登记本也会遗失,对自己船员监控更加模糊,相比之下差别较大。
装卸作业期间三副与二副6小时轮值,大副负责装卸和日常事务的处理,大副白天90%的时间甲板部办公室。三名一水停泊时负责看舱,对冷箱、危险品、特殊货物进行现场监装监卸,工班开始、结束和每个BAY开工结束时间作详细记录,开关舱盖板的时间均记录在“PORT OPERATION LOG”上。
离港检查和ISPS检查时,全船组成五个检查组,开船前一小时分别由大副、二副、三副、老轨、二轨负责,带领小组人员进行检查,检查人和责任人在检查结束后填写体系专用表格“SEARCH TEAM”,并签名存档。
靠离码头时,驾驶台有船长、大副和一水,收放舷梯和引水梯是由水头和二水负责,三副到船艏负责指挥系解缆,二副到船尾负责指挥。有个缺点是,船长开航前要与代理办理离港手续,大副开船时要与工头、理货签收装卸单证,备航的驾驶员离开驾驶台去前后指挥系解缆,有时引水员上驾驶台了,船长和大副还没有上来,驾驶台的交接不连贯。
开航准备严格执行船舶体系文件规定进行,按照“PASSAGE PLAN”(类似我们的航行计划及值班指导书)中的航行计划,以CHECK LIST形式逐项对照落实,项目不会遗漏。
四、几点体会
对一家成熟的船舶管理公司而言,一套成熟的管理体系十分重要。好的管理体系,可以从制度上减少人为因素的影响。这家公司的体系文件的形式和内容,易于学习,比较贴近船舶实际,而且做得很细。总的来说,体系文件的内容简单可操作。对于好的体系来讲,这点是应当具备的,能够极大方便船上的各项工作。规范的文件再加上严格和科学的管理,就能杜绝许多事故的发生,使管理水平上一个台阶。
本次随船,老外的敬业精神和职业操守让我印象深刻。总体来说,他们对自己公司的忠诚程度,和为租家的服务意识都很强。这很大程度上是他们多年教育的积累,同时也是他们管理制度制约所致。相比之下我们有很大的差距。问题的关键是公司如何通过船长、老轨施加有效的控制手段达到对船舶的有效控制。与轮机长交流这个问题,他说一旦发现有人不能胜任他的本职工作,建议公司立即换人。确实,他们公司和船舶对人员的管理较严,船上也有绝对的人员调动建议权,公司基本上是根据船上的建议来安排的。在香港换了四轨(仅仅在船不到20天),在美国又换了一个水手和一个机工。通过这样频繁的人员调动来保证人人都能胜任自己的本职工作,尽管增加了一定的费用(作为个人的损失更大,根据合同个人要负担一定比例的路费),但是,在这样的压力下人人都能加倍做好自己的本职工作,船舶的各项工作自然就能得以很好的落实,对船舶的安全是十分有利的。
外籍船员的等级观念和服从意识很强,船舶领导的指令没有不能落实的。这也有它的弊端,很多时候船员没有主观能动性,下面的普通船员从不发表意见,事实上也没有机会让他们发表意见。但总的结果是利大于弊。菲律宾船员的特点是;服从意识让你吃惊。所以说,要想进入国际化航行市场,与欧洲人共事,我们的船员在有许多地方需要改变,要不断提高船员的英语和电脑水平,提高业务技能和管理水平,提高基本技能和服从意识。下面是我问船上英国老轨如何对轮机部人员管理时他的回答,从某种程度上可以看出他们领导者对下面人的看法:“怎么管理我的手下?要把他们看成我手中的工具。你要把工作做好,就必须小心照管你自己的工具,而手中无利器是做不好事情的。”
篇2:轮机船舶管理题库
场景描述:各位评估老师,我们演习的是某轮在大洋航行途中突然失电,主机停车的场景。(有人值班机舱,副机不能自动起动并电)
四轨:驾驶台,现在全船失电,我们将尽快恢复供电,请把车种手柄拉到零位。把主机控制转到机舱
三副:好的。
四轨:老轨,二轨,三轨,全船失电,请下机舱。应急发电机自动启动,应急照明供电。轮机长及轮机员来到机舱。
老轨:怎么回事?怎么跳电了?四轨:刚才1号副机低油压报警,随后就停车了。老轨:三轨,启动应急柴油泵,然后启动辅机。四轨,检查应急发电机运行情况供电情况。
三轨:老轨,应急柴油泵已起动,发电机已起动,已供电。四轨:检查应急发电机运行情况供电情况。
老轨:恢复各设备,停止应急发电机,恢复机舱风机,海水等系统供电。二轨、三轨、四轨:好的。
老轨:二轨,检查主机系统,开示功阀,盘车。二轨:好的。
二轨:老轨,检查盘车机电流没有异常,盘车机脱开,主机各系统已起动,系统参数正常,可以起动主机。
三轨:老轨,应急发电机已停止。
老轨:船长,我们已经起动备用发电机,全船恢复供电,可以起动主机。船长:老轨,可以动车。
老轨:二轨启动主机。四轨,检查主机参数。
二轨:老轨,主机已起动,一切正常,继续航行。老轨:驾驶台,主机一切正常,可以开航。船长:明白,把主机转到驾控。
老轨:四轨,再检查一遍机舱,二轨,启动空调冰机及其他辅助设备。二轨:老轨,空调冰机已起动。四轨:机舱一切正常。
老轨:检查发电机为什么会跳电。
四轨:老轨,发电机停车前,过来一个发电机滑油低压报警。我刚确认警报,还没来的及去看,发电机就停了。
老轨:三轨,你们检查一下发电机机械故障,电机员检查电器 三轨:好的。三轨:老轨,发现有一根油压检测器油管磨损导致漏油,安保系统动作导致发电机停车。老轨:知道了,把油管换了。三轨:好的。
三轨:四轨,你去找工具,我去找油管。三轨:老轨,油管已换好。老轨:重新启动试验1号发电机。三轨:好的。
三轨:老轨,1号发电机已起动,运转正常。
轮机长讲评:以后值班注检查,看见任何的跑冒滴漏立即消除,注意做好防护工作。
2、主机备车
主机备车场景描述:各位评估老师,我们现在演习的是某轮准备离港,主机备车的场景。演练内容如下:
船长:老轨,我们预计0800离港,请做好开航准备。老轨:明白。
老轨:二轨,船舶计划0800离港,提前一小时在0700备车,机舱还有没有什么影响开航的工作。
二轨:老轨,机舱一切正常,港内计划的工作已完成,随时可以备车。(0700轮机员都来到机舱,值班驾驶员通知机舱备车。)三副:机舱,我们现在开始备车了。
二轨:知道。老轨来到机舱工作布置,现在开始备车。三轨去启动发电机并电,起动凸轮轴油泵、燃油分油机等设备。四轨,你去启动滑油泵,气缸油注油器注油,合上盘车机盘车,打开主起动阀和控制空气、操作空气阀。我去检查主机油底壳油位、起动凸轮轴油泵。
三轨:好的,我启动二号发电机。四轨:明白,我去盘车并检查参数。老轨:三副,我们先校对船钟。三副:现在时间0705,老轨:机舱时间0705.船钟校对无误,现在我们校对车钟。三副:可以。前进一,二,三。停车。倒车一,二,三。
老轨:前进一,二,三。停车。倒车一,二,三。车钟校对正常 老轨:电机员去舵机间和三副校对舵机。(电机员去舵机间对舵)
电机员:三副,现在开始对舵。三副:左舵五,左舵 十五。。
电机员 :左舵五,左舵 十五。。舵机正常。电机员:老轨,舵机试验完毕,正常。
(三轨启动发电机,并电,起动分油机等设备。四轨检查主机参数,盘车,二轨检查主机油底壳油位。)
三轨:二轨,二号发电机已启动,并车正常,燃油分油机已经起动。二轨:好的
四轨:主机检查完毕,各系统参数正常,盘车完毕。二轨:好的
二轨:老轨,发电机已经启动并电,主机准备完毕,可以通知驾驶台试车。二轨:三副,我们现在可以试车了吗? 三副:二轨,甲板上检查完毕,可以试车。
二轨:老轨,准备完毕可以试车。四轨去脱开盘车机。四轨:好的。
(主机冲车,启动正常。正车试车,启动正常倒车试车,无法启动,无换向动作。)二轨:老轨,倒车无法启动。
老轨:二轨,检查倒车换向机构是否正常工作?三副,主机有故障,目前不能使用。请稍等。
三副:明白。二轨:明白。
(经过再次倒车启动发现倒车换向阀不动作。)二轨:老轨,倒车换向阀空气无法泄放,无动作。老轨:咱们一块查找故障原因。
(故障原因找到,经拆卸阀芯发现堵塞,经过拆卸清洗安装恢复正常。)老轨:三副,我重新试车。三副:好的。可以试车。(试车动作正常。)
二轨:老轨,试车完毕,故障排除。老轨:好的
老轨:三副,主机试车完毕,可以使用,转到驾控,再试车。
三副:老轨,知道了,转到驾控试车,(一切正常)半小时后上引水。
老轨点评:二轨要按照说明书和保养计划,及时保养主机的遥控系统各种阀件。
3、主机故障
情景:船舶驶入中国海区,机舱值班人员发现主机2缸排温突然升高,机舱报警。
三轨:值班期间主机2缸排温高报警。然后给大管轮打电话:发现主机2缸排温异常升高,其他缸正常
二轨:好的,我马上下机舱检查。
二轨到机舱与三轨对话,亲自检查,到机舱检查2缸高压油管脉动无异常,初步排除油头故障。经测量2缸压缩压力明显偏低,爆炸压力偏低。扫气温度正常,说明活塞环没有太大问题。拉示功图后怀疑排气阀不严。
二轨给老轨打电话报告情况;发现主机2缸排温异常升高,怀疑可能排气阀出现故障。轮机长回复:注意观察,我马上下来。
老轨到机舱问二轨现在主机什么情况,然后给驾驶台打电话:主机出现故障需要停车检修,能不能停车?
二副回答:现在正在渔区航行,不便停车,要请示船长,一会再打电话。
二副给船长打电话:机舱报告,主机2缸排温异常升高,怀疑排气阀出现故障,需要停车更换。现在我轮正处在渔区航行,不便停车,请船长指示。
船长:现在不能停车,但是可以适当减速,待到安全区域再去更换。二副给机舱打电话:船长指示现在不能停车,但是可以适当减速。老轨给二副:请把主控制转到机舱,减到港速行驶。
老轨:二轨把2缸的齿条刻度先降2格看看排温是否好转。让大管轮继续监视各缸状况,有异常马上报告。
老轨命令二轨:停造水机,在启动一台付机并电。老轨命令四轨:将锅炉转到自动,注意检查汽压。
各轮机员行动。十分钟后大管轮到集控室对轮机长说:2缸排温降了一些,正在好转。轮机长:继续观察,组织人员准备更换排气阀工具,待停机后立即更换。
老轨给船长打电话:主机维持航行,等到安全区域请通知我进行维修。我换排气阀的时间大概半小时,最长不会超过1小时。
一小时后驾驶台二副通知机舱:已经到了安全区域,可以停车。老轨:好的。老轨:主机停车后,把示功考克打开,合上盘车机,把起动空气关掉,再把2缸燃油进 口
阀关掉。半小时后,维修工作完成。
二轨报告老轨:排气阀更换完毕,2缸燃油进口阀打开,发现泄漏。老轨报告驾驶台:主机修好了,现在可以试车。主机动车,老轨让二轨在检查一下,一切正常。二轨报告:2缸工作正常,油门齿条复位,排温回复正常。
老轨:继续观察
老轨通知驾驶台慢慢加到海速,主机转到驾控。船舶恢复正常航行。
老轨通知二管轮:发电机解列,停一台发电机。把维修情况记入轮机日志。老轨讲评
4、加装燃润料
情景描述:某轮在某港加油过程中由于加油管路中加油盲板破裂发生溢油 老轨:接到公司通知我们于后天在美国某港加重油1000T, 现在我们开个加装前的会议,三轨做好燃油并舱,这次燃油加装到2舱左右各300吨1舱400吨,加油前测量我们的燃油数量,做好加油前的换阀工作。四轨组织防溢油,防污染的准备工作并通知木匠堵好地漏。加油过程中更换油舱时阀门控制好,必要时先停泵防止油压突变导致溢油
老轨:四轨防污器材,地漏堵好没有。禁止吸烟的警示牌,加油管路布置图,加油分工表,手势信号图挂好没有?
四轨:一切正常。
老轨通过核对供油方单据的燃油牌号,加油数量及含硫量等,通知三轨去量油。老轨:二轨在加油口值班。三轨去加油船量油,与供油方确定好通讯信号,二轨:老轨,管子已经接好。
三轨: 老轨油已全部测量完毕,通讯信号已经确认,以我方为主。可以加油了吗? 老轨:三轨再确认一下各舱柜的阀门。三轨:阀门确认无误。可以加油。
老轨: 二轨,通知供油船开始供油,开始油压不要太高。二轨:好的。
老轨:三轨,开始加油了,勤测量。
四轨:老轨,2舱左右油位开始上升,很慢,其他油舱都正常。老轨:二轨通知供油船缓慢加大流量将加油压力保持在3公斤。二轨:明白。
半个小时后右舷发生溢油。二轨通知供油船立即停油。二轨:电话通知驾驶台,跑油了!
值班驾驶员拉响溢油警报后全体船员到达应急部署站。老轨检查溢油现场通知船长。老轨:船长,加油管路中3号左油舱进口阀关不严导致3号左油舱进油,造成了透气孔溢油。现场甲板和集油槽中有很多油迹,海面没有油迹,请指示。
船长:立即清除溢油。
老轨:好的,立即清除溢油。
船长:海岸警备队,我轮在加油过程中出现少量溢油,向你报告。海岸警备队:好的,我们一会上船查看。海岸警备队上船
海岸警备队:船长,怎么发生的溢油?溢油程度怎么样?
船长:加油管路中3号左油舱进口阀关不严导致3号左油舱进油,出现了透气孔溢油,但没有流到海里。我们正在组织人员回收溢油。
老轨:三轨拿锯末围住溢油,四轨拿桶和撮箕笤帚收溢油。三轨四轨:明白。
一小时以后溢油清理完毕
二轨:老轨油已收集,甲板已清洁。
老轨:好的。四轨查找备件看是否有合适的阀更换。四轨:明白。(一小时后阀更换完毕。)
老轨:船长,甲板溢油清除完毕,可以继续加油。船长:可以加油,注意观察。
老轨:二轨通知供油船继续供油,降低压力。注意观察各舱透气孔。要保持全程不间断的取油样。三轨连续量油确保油舱不超容量。
二轨:已经开始加油,加油站附近正常,压力不超过2.5KG。5分钟后 三轨:老轨,油舱油位开始上涨。老轨:好的,注意观察,勤汇报。
三小时后加油结束,老轨通知三轨核算油数。无误后老轨签字,加油结束。老轨点评:以后加油过程中随时关注各舱油位变化注意各舱油位是否正常,防止由于进油阀关不严导致油舱油位异常,溢出造成海洋污染。
5、恶劣海况
船舶在海上航行,遇到大风浪天无法避风,轮机部团队人员对应急情况进行处置。船舶即将进入大风浪区,轮机长召集轮机部团队人员到集控室并布置如下任务: 老轨命令大管轮取消机舱无人值班,恢复有人值班;将机舱各通道的门窗和通风道门关好;将机舱的行车、工具、备件、和可移动的物资油桶等绑扎好;将主机循环油柜的油量保持在正常油位,不可过少;海底门换用低位。二管轮将分散在各个燃油舱柜里的燃油驳到几个或少数的燃油舱中,以减少自由液面;
四轨增开一台发电机并备车航行;督促值班人员加强设备检查,防止主机、副机和舵机发生故障;日用柜和燃油沉淀柜要及时放残,并保持较高的液位和温度;注意主、副机燃油系统的压力,缩短清洗燃油滤器的时间,避免因滤器堵塞影响供油;要求值班轮机员不得远离操纵室,密切注意主机转速变化,防止主机飞车和透平喘振,认真执行船长和轮机长的命令。主管轮机员对设备加强检查,避免拆检处于正常状态的机器设备
船舶进入风浪区,轮机长视风浪大小适当降低主机负荷,并调整好主机限速装置。风浪区航行中某设备突然发生故障(例如:并车运行中的一台副机突然停车,值班轮机员迅速启动另一台备用副机并电使用,并命令值班机工对其运行参数进行检查。轮机员对不正常停车的副机停车前报警记录进行检查,发现有“滑油低压”报警,机旁检查发现滑油低压停车继电器的滑油进口管接头处断裂,导致滑油外泄,进而引起滑油低压停车继电器动作,副机停车。)经集中力量修理后故障排除。
场景描述:各位评估老师,我们演习的是某轮在航行过程中机舱锅炉房着火的场景。三轨:驾驶台,机舱着火了!
二副:机舱着火了?(发出了警报。)火警警报响起。三轨命令:值班机工你去用手提式灭火器设法控制火情。三轨启动备用发电机,并车,把主机减速。机舱全体人员到达机舱
老轨:三轨,那里着火了?
三轨:锅炉中层燃油管附近,我已经切断锅炉所有燃油阀以及电源。老轨:好的,明白。三轨:好的。
老轨:报告船长,机舱着火,目前火情不大,可以控制。所有人员到齐,已经派人用手提灭火器去灭火,由于担心火势蔓延,我们准备停主机,以防万一事态扩大。
船长:老轨,现在海况很好可以停止主机。
老轨:二轨将主机减速后停主机,停锅炉附近的通风机,关闭有关风门挡板。二轨:明白。
老轨:四轨启动主消防泵同时备用应急消防泵,带领消防队,尽快灭火。二轨关闭锅炉附近机舱风机和风门挡板。四轨启动主消防泵。
四轨:估计是锅炉燃油高压油管快速接头有油溅出,溅到附近排烟管引起火灾,目前手提灭火器用了好几个,作用不大,无法扑灭,咱们是否使用推车式灭火器?
老轨:好的。
四轨带着机舱灭火人员灭火,15分钟后灭火完毕。四轨:老轨,机舱火灾已经扑灭,无复燃迹象。老轨:船长,机舱火灾已经扑灭,无复燃迹象。
船长:清理火灾现场,把损失情况报公司,做好记录。老轨:好的。
老轨:二轨开启所有机舱通风,清理火灾现场。
二轨:老轨,所有机舱风门开启,通风机启动,开始通风。20分钟后。。
二轨:老轨,机舱火灾现场清理完毕。火灾原因确定是由于锅炉燃油系统高压油管快速接头损坏,燃油飞溅至附近排气管路导致火灾。
老轨:好的。
老轨:船长可以开航。
船长:好的,准备起动主机开航。
老轨:四轨,把火灾损坏的部件检查确认,看是否有备件,若没有赶快申请,同时检查辅锅炉是否还能使用。
四轨:明白。锅炉燃油快速接头船上有备件,另外供油电磁阀和点火电磁阀,还有相连的一些电缆都烧坏了,船上有备件和物料,我马上带人更换。两小时后四轨和电机员带人修复好损坏部件,恢复锅炉的运行,一切正常。
老轨点评:这是一次大的船舶事故,在以后的工作中,要及时检查锅炉主机、辅机、锅炉的油管等附件,如有异常要及时更换,没有备件的要及时申请,当班轮机员和机工还要多巡视检查,及时发现问题及时采取措施。
假如机舱火势较大推车式灭火器无法扑灭,机舱报警,机舱人员撤离机舱,启动固定式灭火系统,老轨带上车钟记录簿和轮机日志,所有人员带上应急呼吸器,从应急逃生孔撤
6、机舱火灾
离。
7、机舱进水
情景描述:船舶在某渔区航行时,海况良好。值班机工收到污水井高位警报,检查时发现机舱舱底污水异常,怀疑机舱进水,报告值班轮机员。
机工:四轨,我发现舱底污水很多,污水井高位警报,你下来看看吧。四轨和机工检查后发现,主海水管破损。
四轨:老轨,主海水泵进口阀前海水管路破了个洞,水漏的比较大,你下来看看吧。老轨:好,我马上下来,你立刻通知二轨、三轨、机工长都下去。四轨:好的。
5分钟后,机舱人员都下到机舱,老轨决定由二轨、三轨、机工长组织堵漏,注意周围电气设备的防护。四轨和值班机工通过油水分离器排水同时加强机舱巡查。20分钟后,大家发现因海水管腐蚀严重加上海水压力太大,漏洞继续扩大,漏水更加严重,水位不断上升。
二轨,漏的更大了,要不换个更大的管箍卡住,再打个水泥箱封堵吧!
老轨:我看不一定行,这漏洞太大,大约直径10公分,海水压力也大,管箍无法有效的减小漏水,水泥箱也封不住,即便有效,但管子腐蚀太严重,还可能出现二次漏水,我看还是趁现在风平浪静,停车换个新管,这样比较彻底。
老轨:好,就这样,我去通知驾驶台和船长。
老轨:船长,机舱主海水管破了,漏的比较大,堵不住,我们得停车换新管,还得全船停电。
船长:必须停电吗?
老轨:是,海水管破的地方不好,两个海底门都要关闭才能截断海水,这样就没有冷却水了,发电机只靠淡水没法支持这么长时间。
船长:要多长时间?
老轨:停车后至少3个小时吧!船长:你等一下,我看看海况。
船长:老轨,这地方渔船很多,不适合漂航,你们能不能坚持半个小时,我找个好点的地方漂。
老轨:那我们可能要开货仓扫舱泵排机舱污水。机舱污水泵和油水分离器排量不够。机舱舱底很干净,没有污油水,否则机舱一些设备有被淹的危险。
船长:行,应急情况,你们开吧,做好记录。你们做好停电前的准备工作,我报告公司。老轨:好的。
老轨:二轨,这里是渔区,船长要我们再坚持半小时,另找个地方漂。全船停电,要用应急发电机,你还得把应急发电机检查一下。
二轨:好的。
二轨:电机员,主发电机停电,电焊机不能用了啊。
电机员:没问题,我可以从应急配电板上拉一根电缆到电焊机上。老轨:好,就这么办。
二轨:四轨,你把污水井去货仓扫舱喷射泵的阀打开,1号GS泵启动起来,再用货仓扫舱喷射泵排水,注意排水速度和机舱水位。
三轨把锅炉和发电机换轻油,检查应急发电机。电机员从应急配电板上拉一根电缆到电焊机上。
驾驶台:机舱可以停车了。老轨:二轨,准备停车吧。
二轨:好。
机舱备车并快速停车,主机停车后冷却30分钟后。老轨:锅炉和发电机轻油换好了么? 三轨:好了。
老轨:应急发电机呢? 三轨:没问题,可以启动。
老轨:二轨,让四轨停海水泵,关闭海底阀。你把主淡水泵,主滑油泵,分油机,冰机空调这些都停了,准备断电。
二轨:好的。
过了一会,四轨停了主海水泵,通用泵,关了海底门,大管轮停了主淡水泵,高温淡水泵,主滑油泵,分油机,冰机空调等重要设备。
老轨:三轨,设备都停了,你把主发电机停了吧。三轨:好的。
三轨停了主发电机,全船跳电,45秒后应急发电机启动供电。老轨:三轨,你要密切注意应急发电机。三轨:好的。
三小时后,机工长做好新管,三管轮,机工协助安装。一切就绪后试水一切正常。老轨:三轨,把发电机启动起来给全船供电吧。三轨:好的。
10分钟后,主发电机启动,合闸,全船供电。
老轨:二轨,立刻把主海水泵和淡水泵启动起来。二轨:好的。
10分钟后,启动各用电设备,备车,通知驾驶台。老轨:船长,机舱备车好了,可以动车了。船长:好的,辛苦你们了,现在开始动车。
起车,1小时后恢复正常航行。
8、搁浅
情景描述:船舶在某河流中航行,驾驶台通知机舱紧急停车,船舶可能搁浅。值班轮机员按照驾驶台命令按下紧急停车按钮,同时按下机舱紧急呼叫轮机员按钮,机舱人员到集控室集合。
大副:机舱紧急停车,船舶可能搁浅。二轨:好的。二轨:老轨,驾驶台通知船舶可能搁浅。机舱人员已全部到集控室集合,你下来看看吧。老轨:好的,我马上下去。
老轨:二轨:检查机舱舱底和主机循环柜油位是否正常,把低位海底门换成高位海底门。三轨,停造水机,再起动一台付机。四轨,转换锅炉到自动点火,检查好汽压。各轮机员回复并执行。
二轨:报告老轨,已检查舱底、油底壳及双层底油柜没有异常。艉轴没有异常。三轨:报告老轨,发电机已经并电运行。
四轨:报告老轨,锅炉已工作,汽压正常。
老轨:二轨,打开示功阀,泵气缸油,查看主机盘车是否有阻力。如果正常,20分钟后把盘车机脱开。然后检查舵机。大管轮执行。
老轨:三轨,检查各油舱油位是否正常。四轨,保持舱底巡视。检查污油水舱液位。二轨:盘车正常,没有发现中间轴有卡阻现象,螺旋桨应该没有触底。三轨:各油舱油位正常。
四轨:污油水舱液位正常。舱底无异常。
老轨给驾驶台打电话:机舱各设备管路舱室无异常。水舱情况怎么样?
船长告诉老轨:老轨,已经让木匠去量水,现在还没报告情况。机舱等待消息。船长告诉老轨:老轨,甲板各水舱已经测量,没有问题。已经向公司报告了船舶现在的状况,公司希望我们下一个潮水时再动车,大概6小时后,到时驾驶台会通知机舱,现在抛锚。
老轨:好的。
老轨:二轨,你带人去测量主机拐档差。二轨:好的。报告老轨,拐档差测量正常。
六小时后驾驶台通知机舱准备动车。机舱休息人员到达机舱准备
船长通知老轨:现在潮水上涨,可以动车,请密切注意机舱舱底和各双层底油舱液位,有情况及时同驾驶台联系。
老轨:好的。
驾驶台发出微速倒车命令,船舶开始微速倒退。轮机长电告船长:机舱一切正常。主机加速后退。船舶顺利脱险。
9、碰撞
情境描述:时间XX: XX,船舶空载航行至渤海海峡水域,驾驶台突然将车钟连续两次从FULL AH位拉至STOP位,再拉至FULL AS,同时左满舵转向。值班轮机员迅速将主机拉停,待主机转速降至应急换向转速后启动主机。片刻船体发生剧烈震动。船舶碰撞发生了。驾驶台向全船发出碰撞警报。
大副:二轨,船舶发生碰撞,现在紧急备车。二轨:收到。
二轨:机工,请你带人启动备用发电机组后并网发电。机工:好的。
机舱所有人员迅速进入机舱。
老轨:二轨,主机赶快备车,机动航行,并查看舵机房有无破损,检查舵机工作状况。二轨:明白。老轨:三轨,你迅速测量各油舱,查看有无破损漏泄油舱,做好记录,并做好驳油准备。三轨:明白。
老轨:四轨,迅速准备排水泵,准备排水,并且测量污水柜、污油柜、主机循环柜油位,做好记录。
四轨:明白。
老轨:电机员,管理好电站,并准备做好受损区域电气设备防护工作; 电机员:明白。
老轨:机工长组织其他人员检查机舱有无破损。机工长:明白。
机舱所有人去准备和检查。2分钟左右二轨匆忙报告。
二轨:老轨,舵机舱右舷中部水线下大约0.5米左右处船体破损,破损面积大概长0.4米,宽0.3米,进水量大约1m³/分钟,水压不大,现在机工用木楔和毛毯临时堵住,控制进水量。
老轨:好的,你们坚持住,我马上采取措施。
老轨:船长,舵机舱右舷中部船体破损,破损面积大概长0.4米,宽0.3米,进水量大约1m³/分钟,水压不大,估计水线下0.5米左右,现在机工用毛毯临时堵住,控制进水量。我需要将破损处至于下风,调整吃水差,使船尾右舷上浮2米控制进水,若进水无法控制需要启动喷射泵排水。
船长:好的,我同意,马上执行。
老轨:大副,我准备以最大排量将艏尖舱、1号左右压载舱压满,并将艉压载排空,并适当将船左横倾5度。
大副:好的,我马上通知四轨。
大副:四轨,你准备以最大排量将艏尖舱、1号左右压载舱压满,并将艉压载排空,并适当将船左横倾5度。
四轨:明白。
这时驾驶台将车钟拉到停车位,主机停车。三轨:老轨,所有油舱已测量,未发现异常。老轨:好的,现在正调整吃水,你继续测量检查。三轨:好的。
1小时后破损处露出水线,进水得到控制。
老轨:船长,现在进水得到控制,准备临时修理,局部割除破损钢板,覆板焊补破口。船长:好的,你迅速安排,保证焊接质量,将破损处拍照取证。我把有关情况报告公司。老轨:好的。
老轨:二轨,你马上安排机工长局部割除破损钢板,附板焊补破口。二轨:是,我马上安排。2小时后破损处焊补完毕。
老轨:船长,破损焊补完毕,我将重新调整吃水差和和横倾,检查是否渗漏。船长:好的。
半小时吃水差调整后,破损处已无漏泄。
老轨:船长,破损处已焊补修复,可以继续航行。
船长:好的,通知机舱备车待命,等待公司、海事局调查取证,整理好碰撞事故的有关记录,便于索赔。
老轨:好的,我去安排。
老轨:二轨,现在去机舱备车待命,等待公司、海事局调查取证,整理好碰撞事故的有关记录,便于索赔。你安排其他人整理机舱。
二轨:好的,我马上安排。
10、主机吊缸
船舶靠港,主机№2缸工作时间将近8000小时,需要吊缸,轮机部团队人员对检修工作进行布置和实施。 进行主机吊缸检修前,轮机长通过船长向港口当局申请,征得港口当局的同意后组织轮机部团队人员进行吊缸作业。轮机长在准备吊缸的前一天组织轮机部全体人员就吊缸的基本操作和劳动安全进行培训,要求团队人员在港口当局规定的时间段内完成主机吊缸作业。大管轮按照说明书要求对本人及其他团队人员在吊缸中所负责的具体任务做进一步布置和说明(例如:大管轮负责缸头层缸盖、活塞、缸套 的拆检测量,二管轮负责曲拐箱内活塞杆的拆检,三管轮负责盘根箱的拆检测量;规定起重时的联络信号和指挥人员;对液压工具的使用做详细讲解等),二、三管轮对工作中存在的疑问进行问询,轮机长、大管轮予以解答回应。
二、吊缸实施: 大管轮:①起吊活塞前应将缸套上部的积碳彻底清洁干净,并确认工具被可靠安装后方可起吊活塞。在清洁活塞和拆掉活塞环之前结合缸套进行检查如下内容:活塞环是否有磨损、断裂、积碳和润滑不良情况。拆装活塞环必须使用专用工具。活塞令槽清洁后对换下的活塞环进行清洁、测量。测量缸套前对测量工具进行校验。缸套测量数据与上次测量数据比较,判断气缸是否发生异常磨损。检查缸套内壁及气缸油泵的注油情况,并根据吊缸检查的结果调整气缸油量。
二管轮:讲述曲轴箱内部拆卸注意事项。拆卸程序。拆卸组装盘根箱时气封和刮油环按说明书的结构组装好,不能错位。
三管轮讲述装配程序和注意事项。 组装完毕后应及时进行串油、串水检查是否漏泄。
吊缸结束后轮机长与船长联系进行试车,在试车过程中发生故障后的处理,(如发现燃油管处漏油,启动空气管安全阀爆破片爆裂)注意考察团队成员的情景意识及沟通、应急处理能力
11、船舶靠港
情景:各位评估老师,我们演习的是靠港前轮机部检查工作。
训练计划:对机舱所有场所做全面清洁,应急设备的测试 ,重要机械的重要警报测试 ,防污染设备的测试 , 主机正倒车试车。
老轨:现在船长通知,我们24小时有靠泊计划,有可能有PSC的检查,需要我们做准备工作,需要检查所有机舱相关的设备以及清洁问题。我们就做一下分工,各自先自检。四轨负责检查油水分离器油分警报;焚烧炉高温警报;应急消防泵;启动主消防泵看其压力是否足够;救生艇的启动情况;检查下锚机和绞缆机的储存柜油位。可以用对讲机联系。
老轨:三轨,你检查测试启动应急发电机;辅机FO LEAK TK警报;应急空压机和应急空气瓶里的压力。
三轨:好的。老轨:二轨,你去测试主机FO LEAK TK警报;检查下防火风门和通风风门的开关状况;机舱舱底水应急吸口的开闭灵活与否。
二轨:好的。
老轨:电机员,你需要检查全船照明灯和应急照明;测试220V和440V的绝缘接地; 机舱污水井高位报警;应急蓄电池的蓄电情况;船上各个地方的火焰探测器是否正常工作。各轮机员和电机员开始行动,与老轨用对讲机联系。
接下来,驾驶台通知机舱备车,准备上引水。船舶准备进港,驾驶台通知机舱备车。二副:二轨吗,现在准备进港,备车。二轨:好的。
值班轮机员打电话通知有关人员下机舱备车,大家来到机舱。老轨:三轨,停造水机,启动备用副机并电。
四轨,检查辅锅炉,把锅炉转换到自动控制,开启电加热。把低位海底门转换成高位海底门。
二管轮和三管执行轮机长命令并报告。老轨:驾驶台,机舱已经备好车。
三轨:老轨:1号发电机第二缸排烟温度偏高。老轨:启动3号发电机,并上。停1号发电机。三轨:好的。
二轨:三轨,带领机工把1号副机第二缸油头判断是油头故障,换掉。
三轨:马上就要上引水了,如果现在换油头,一旦有紧急情况,就没有备用副机了。所以我建议靠好码头之后再换1号副机油头。
二轨:好吧,(临时处理适当调小该缸的供油量),等到完车后马上修理。三轨,注意检查2和3号副机运转情况。
篇3:小议船舶轮机的管理与养护
1 注重船舶管理人员专业能力和知识的提升
在船舶轮机的管理与养护中, “人”是其基本, 管理者决定着营运效率, 船舶轮机事故的发生人为因素为其主要原因。因此, 提高管理者的管理水平, 加强对人员的管理, 减少人员失误的发生对提高营运效率显得尤为重要。
随着电子计算机超大规模集成电路及多媒体、数字通讯技术的快速发展与应用, 船舶的高级判断和运行也在向由计算机智能系统进行控制的方向发展。这样船舶中的各种机器的运行参数就可以随时进行采集及分析研究和优化处理, 然后自动将船舶的工作状态调整到最佳。相应的就要求船舶设备的稳定性、维修性和自动化水平也要有所提高。因此, 船舶轮机的管理人员要加强提高自身的知识技能和能力技能。这就要求管理员不仅要学习掌握好船舶机电管理专业的文化和技术基础知识, 即熟练掌握船舶的动力装置和系统, 掌握船舶电气设备及其自动化管理的专业技能知识, 掌握本专业中先进技术的应用和发展。还要求对计算机应用知识和船舶管理及海运法规有一定的了解, 对人文知识和社会科学知识也有所涉猎。另外, 在能力提升方面, 具体表现为对船舶机电设备的运行状况和经济性指标有足够的能力进行测量、分析和调试;对机舱的值班工作能够独立完成, 能及时准确的处理好船舶轮机的各类故障, 确保船舶轮机的运行安全稳定。
2 降低船舶运营成本的解决措施
2.1 降低主机转速
根据本人多年的工作经验, 发现在船舶运行中可以通过主机的减速航行来降低船舶的营运成本。然而柴油机在长时间的低负荷运行中很容易造成燃烧状态的恶化。因此, 要加强对燃烧室周围的监视, 及时发现并处理脏污、振动及磨损加剧等问题。为了确保柴油机在低速运行中也能保持良好的工作状态, 可以相应的调整以下几个方面来实现。
1) 通过在连杆的大端添加垫片等操作来提高柴油机的压缩比。
2) 加大柴油机中喷油器的喷油提前角, 提高工作气缸的最大爆发压力。如果使用小喷孔喷油器, 还可以提高燃油的雾化质量。
3) 为了防止柴油的积炭和结焦的加剧, 可以稍微的减少气缸油的注油量。
4) 保持缸套冷却水和其他的冷却水或冷却油一直处在正常运行的数傎上, 避免因温度太低而发生低温腐蚀现象。
5) 改善增压及扫气系统, 降低增压器的通流能力, 比如缩小喷嘴环的通流截面, 及降低增压器的扫气压力, 提高其转行速度。
6) 结合实际, 适当的增加对检查缸套气口、排气阀、增压器及吊出活塞、清扫的次数。
2.2 把握好喷油时间
在柴油机工作循环中其燃烧过程具有决定性的影响作用, 而燃烧及时与燃烧完全是燃烧过程的两个基本要求。柴油机的的燃烧过程一般按以下步骤进行:首先, 当燃油处在上死点时通过喷油器以雾化的形式喷入燃烧室, 然后与压缩空气混合形成燃气, 同时也发生着氧化反应。最后, 当氧化反应激化到一定程度时就能使燃油着火燃烧, 从而把燃油的化学能转化成热能, 再把部他热能转化为机械能以供柴油机的工作使用。在燃烧过程中, 燃油的燃烧完全度决定着热能的转化量, 而燃烧及时度又控制着热能向机械能的转化量。因此, 为提高燃油的烧烧及时和燃烧完全度, 可以通过正确把握喷油时间来解决, 也就是把握好燃油在开始靠近上死点到和上死点附近进行完毕的时间, 再确定好喷油的提前角, 以确保对喷油时间的定时处在最准状态, 使燃油在气缸温度和压力最高的状态下及时且完全燃烧, 从而提高了柴油机工作的功率和热效。
2.3 充分利用余热
在船舶柴油机的燃烧过程中所产生的热量只有百分之四十左右才被利用转化成了燃油机的输出功率。而其余大概百分之六十的热量都通过排气和冷却水等方式被排放到了船外。针对此现象, 要加强对余热的利用, 减少能源的的浪费。现今, 对柴油机排气余热进行利用的主要途径是将废气能量通过废气涡轮增压器的转换, 变成扫气空气的压力来提高柴油机的功率和效率。另外, 还可以将废气锅炉产生的饱和蒸汽用来对油舱的加热保温和船员的日常生活用, 特别是大型的船舶, 还可以将蒸汽过热后驱动透平发电机进行余热发电。而废气锅炉不但可以作为节能装置, 减少燃油的消耗, 而且能帮助柴油机进行排气和消音。
3 船舶轮机常见问题的检修
3.1 机舱与生活区的防火隔离
为了方便通行及节约成本, 在船舶机舱与生活区通常都有开设一条木质门, 但是这样就降低了机舱的防火要求。如果机舱发生油类火灾, 因为木质门的关系反而会更快的殃及到生活区, 造成严重的后果。按照规范要求, 可以用防火钢质门来代替木质门, 并保证关门封闭状态和开门转向都能达到要求;另外, 还可以用钢板重新直接封闭出入口, 从而将加强了机舱与生活区的防火隔离。
3.2 机舱出入口的设置
确保长在20m以上的船舶在通向干舷甲板方向有两个出入口, 其中一个作为机舱值班时工作人员的正常出入, 另一个作为机舱维修时设备和材料运输的进出口, 以避免在船舶发生故障且只有一个出口时机器和人员的进出容易发生冲突。
3.3 贮油舱柜的安装
注意贮油舱柜中注入管、空气管、溢流管、残水阀及观测油位装置的安装位置, 燃油舱柜的空气管、溢流管和测量管要尽量避免安装在居室内, 如必须通过, 也要注意不得有可拆接头在此类舱室内出现。另外, 注意要将空气管和溢流管布置在油舱柜的顶端, 且要注意设置除阀件外的油柜防水灌入装置及管端的防火装置。
3.4 日用燃油柜的布置
日用燃油柜及其进出油管和油面指示器都需严格按照法规要求进行布置。其中, 日用油柜的布置要尽量避免配电板上方及后方和高温排烟管的上方。日用燃油柜进油管除设置在柜顶处之外, 就要在靠近柜壁处加装上截止阀;供油出口也要保持在离柜底面的80mm以上高的距离, 且在下部要安装上放泄阀或自闭式旋塞。最后, 油面指示器的材料最好采用带有玻璃破损防护罩的玻璃管及关闭考克, 淘汰塑料管类型的。
3.5 机舱地板的选材
严格禁止船舶机舱使用木质地板, 防止着火点低的木质地板在被油污污染后遇高温而发生火灾。机舱地板尽量采用具有防滑和防火功能的花钢板。
3.6 消防水泵的调整。
在载重小于300吨的船舶中, 以主机驱动的消防水泵中经常容易出现水管水压不够, 出水射程不够远的现象。为解决此问题, 可以从以下几个方面进行: (1) 检查皮轮的松紧度是否合适, 如不合适, 应作适当的调整。 (2) 设置好皮带主动轮和从动轮之间的传输比, 以保证消防泵的转速能达到额定要求。 (3) 选择合适的消防泵型号。
摘要:本文主要对船舶轮机的管理与养护进行了探讨, 分析如何提高轮机管理员的专业知识和能力, 如何降低船舶的运营成本及对船舶轮机的检修。
关键词:船舶,轮机管理,轮机养护
参考文献
[1]黄飞, 孙培廷, 牛东翔, 魏海波.第四代管理在船舶轮机管理上的应用[J].航海技术, 2004, (6)
篇4:浅谈现代船舶轮机安全管理
[关键词]船舶;轮机;安全管理
一、船舶轮机概述
上世纪五十年代以来,世界船舶的自动化水平越来越高,共经历了以下5个阶段:单系统自动化,一般船舶自动化,船舶控制无人化,超自动化船舶和未来型船舶。就我国来说,对于现代化船舶正处于消化吸收阶段,船舶自动化相关问题比较多。但其中最大的问题是轮机安全管理的问题。研究的侧重点是集中于船舶设备本身以及由船舶设备组成的装置和系统的研究。
二、船舶动力装置的组成
1.根据组成船舶动力装置的各种设备、机械结构和系统的作用不同,可以将船舶动力装置分为以下几个部分:
推进装置,它是推动船舶航行的装置,由传动设备、主机、轴系和推进器组成。
辅助装置,它是辅助推进装置产生能量的装置,由辅锅炉、船舶电站、压缩空气系统和液压泵站组成。
管路系统,它是用于输送流体的管系。由各种阀件、管路、泵、滤器、热交换器等组成。
甲板机械,它是用于保证船舶装卸货物及相关货物的起落所设置的机械设备。
防污染设备,它是用于清理船上污油水、油泥、生活污水及各种垃圾的设备。
自动化设备,它是替代人工工作的设备,由遥控、自动调节、报警、监视和打印等设备组成。
2.对船舶动力装置的要求
(1)可靠性。可靠性是对船舶动力装置的最基本也是最重要的要求。由船舶的作业环境长期离开陆地,在船舶发生相关故障时,不可能及时得到陆地人员的援助。
(2)经济性。在船舶在营运过程中,船舶总费用的50%为动力装置的营运成本。因此,提高船舶的营运效益的关键,就是尽可能的提高船舶动力装置的经济性。
(3)机动性。船舶的机动性是指船舶改变自己运动状态的灵敏性,船舶机动性是船舶运行安全的重要保证。
(4)重量和尺度。减少船舶动力装置的重量和尺度是提高船舶的经济效益。但船舶动力装置的重量和尺度的减少往往和它的使用寿命相矛盾。
(5)续航力。续航力是指船舶不需要补充如燃油、滑油、淡水等任何物资,所能航行的最大距离或最长时间。船舶的续航力不但和船舶動力装置的经济性和物资储备量有关,也和船舶航速有关很大的联系。
三、船舶轮机的可靠性及提高其可靠性的措施
1.确保船舶轮机维修保养工作的质量
船舶轮机的安全管理,应该从提高日常维修保养工作的质量为重点,可以从以下几个方面入手:在船舶轮机日常维修保养管理中,要加强船舶轮机的安全维护,将妨碍船舶维护人员人体感官功能发挥的各种因素尽量消除。在日常管理中,尽量保持船舶机舱区整齐和清洁。在非常残酷的使用环境下,船舶轮机操作和维修应考虑适当的保护措施。在进行船舶维修作业时,一定要对相关人员的作业范围和任务进行明确,同时要做到知人善任、安排合理。对相关工作人员进行培训,要求他们在维修工作中一定要按说明书的规定和操作规程来进行,切不可盲目行事。
2.提高管理水平
要想提高船舶轮机的整体管理水平,需要加强对船舶轮机管理人员的培训。要求维修人员可以识别船舶轮机中各种机械和系统的故障苗头,将故障消灭在萌芽状态。其次一旦船舶轮机发生故障,维修人员可以迅速找到故障部位,并结合相关船舶维修知识,采取正确的方法和程序排除故障。
很多轮机故障是由于船舶维修人员违反了相关技术操作规程和采取了不正确的维修决策造成的。而在人为故障中,属于船舶管理水平低和属于维修人员责任心不强造成的事故造成的轮机事故几乎各占一半。因此,在船舶轮机安全管理中,加强人的因素的管理,从船员的心理角度,提高船舶轮机安全管理的质量具有非常重要的意义。
四、人因工程理论在船舶管理中的应用
1.轮机安全管理中的人的因素。人是轮机设备的管理者和使用者,在船舶轮机安全管理中,可以将人、船舶设备和使用环境看成一个系统,从系统学的角度来提高船舶轮机的可靠性。具体来说,应该从提高船舶管理人员的业务能力和思想教育水平两方面入手,提高轮机管理人员的整体素质,特别是他们的质量意识、环保意识、分析问题解决问题的能力和管理能力。而在这些培训中结合人因工程理论和船员心理学可以起到事半功倍的作用。
2.人因工程理论在轮机安全管理中的应用。“国际安全管理规则”中率先提出了人的因素在轮机安全管理的作用。该规则的制订旨在提供船舶安全管理、安全营运的国际标准,要求各国政府采取必要措施保证船长、轮机长正当履行其安全责任,要求有适当的管理组织以满足船土高标准安全的需要。该规则强调高级船员的承诺是做好安全管理工作的基础,各级人员的责任心、能力、态度和主观能动性将决定安全的最终结果。船舶安全管理的重点,由传统的侧重于对船舶设备的管理转向为对设备、船员和公司人员的双重管理。特别是通过船公司加强对人为因素的控制,建立了系统化的国际安全保障机制。这也是现代轮机安全管理的重要组成。
3.船员心理学在船舶管理中的应用。人因工程理论的重点就是关注人的因素,很显然船员的心理状态是影响船舶安全营运的非常重要的人的因素。所以船员心理学在船舶管理中的应用也是人因工程论的又一分支。人的心理状态是客观存在的且不以人的意志为转移的一种心理活动。这种心理活动受到人身边的客观事物影响。船员的工作属于高危险性,高劳动强度的工作。且船员远离家人、远离大陆更容易出现相关心理问题。
海员的心理素质,主要是研究在航海的特殊情况下,海员的心理状态会发生什么样的变化,又有什么心理素质标准对海员的心理进行评定。海员的一般心理问题,主要是研究在航海条件下海员会有哪些带有普遍意义的心理问题,同时探讨如何提高和改善海员心理裕度和心理适应能力。海员事故与海员身心健康,主要研究在航海条件下,海员事故的海员心理状态,海员的心理障碍、精神疾患和心身疾病,以及心理诊断和心理治疗,海员的心理卫生和教育训练等。
结束语
世界各大航运公司采取的各项措施的实质,就是逐步将人的因素考虑到船舶运行系统中去,在船舶系统管理中突出人的主导地位,在船舶轮机及驾驶管理中充分考虑人的因素,提出了以人的操作可靠度作为衡量船舶安全管理优劣的定量化评价标准之一。因此,加强船舶轮机人员在集装箱船舶轮机管理系统中的重要地位,对整个船舶轮机管理系统优化都有着积极的作用。
参考文献
[1]吴恒.现代轮机技术管理.大连:大连海事大学出版社,2008
[2]詹玉龙.轮机长业务.北京:人民交通出版社,2008
[3]詹玉龙.轮机实务与安全.上海海事大学,2009
篇5:轮机船舶管理题库
6.目前船舶发展的突出特点是 C.P1 A.核动力化、自动化、大型化 B.快速化、自动化、大型化 C.专业化、自动化、大型化 D.小型化、专业化、自动化 14.船舶按航区分类有 D。P2 A.远洋船、沿海船 B.军用船、民用船 C.极区船、内河船 D.A+C 17.下列船舶属于特种货船的是 C。P2 A.矿石船 B.集装箱船 C.冷藏船 D.液体化学品船 18.下列关于船舶分类的说法,正确的是 B。P2 A.潜水船是按船舶用途分类的 B.普通货船是按船舶用途分类的
C.柴油机船是按船舶推进器形式分类的 D.以上都对
28.最广泛采用的船舶分类方法是 B。P3 A.按动力设备区分 B.按船舶用途分类 C.按机舱位置区分 D.按航区区分 34.船设置顶边舱的作用是 B。P3 Ⅰ.提高甲板强度;Ⅱ.作压载舱用;Ⅲ.可限制货物向一侧移动;Ⅳ.存放杂货;Ⅴ.增加舱室数量;Ⅵ.增加稳性
A.Ⅰ+Ⅱ B.Ⅱ+Ⅲ C.Ⅳ+Ⅴ D.Ⅰ+Ⅵ
39.对于船长大于 C m的油船,通常要求在货油舱内设置两道纵向连续的纵舱壁。P4 A.45 B.60 C.90 D.120 15.船舶发生中垂时,C。P7 A.甲板受拉力,船底受压力 B.甲板和船底同时受拉力 C.甲板受压力,船底受拉力 D.甲板和船底同时受压力 21.船体强度包括 A。P7 Ⅰ.纵向强度;Ⅱ.横向强度;Ⅲ.局部强度;Ⅳ.扭转强度;Ⅴ.中垂强度;Ⅵ.中供强度。A.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ B.Ⅰ+Ⅲ+Ⅴ+Ⅵ C.Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ+Ⅴ D.Ⅰ+Ⅲ+Ⅳ+Ⅵ 39.承担横向强度的构件有 B。P9 Ⅰ.龙骨;Ⅱ.肋骨;Ⅲ.肋板;Ⅳ.横梁;Ⅴ.横舱壁;Ⅵ.桁材。
A.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ B.Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ+Ⅴ C.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅴ D.Ⅱ+Ⅲ+Ⅴ+Ⅵ 管理第二章(船舶防污染管理)1.船舶对环境造成的污染的主要物质有(D)。
Ⅰ.油类;Ⅱ.散装有毒液体物质;Ⅲ.包装形式的有害物质;Ⅳ.生活污水;Ⅴ.船舶垃圾;Ⅵ.船舶排气;
A.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ B.Ⅰ+Ⅱ+Ⅳ+Ⅴ
C.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ+Ⅴ D.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ+Ⅴ+Ⅵ 2.《MAPOL 73/78防污公约》规定,油船排放货油舱油性混合物时,距最近陆地为(C)n mile以上。
A.12 B.25 C.50 D.100 3.IMO环委会第31届会议决定将船舶的排放机舱污水的含油量不得超过(C)的规定扩大到所有航区。
A.10ppm B.12ppm C.15ppm D.100ppm 4.IMO.MEPC(52)通过修正案,将原来的(B)污染分类系统,从“5类系统”,改为新的“4类系统”。
A.油类物质 B.有毒液体物质 C.船舶垃圾 D.生活污水 5.73/78防污公约附则Ⅵ规定,船舶正常操作过程中产生的污泥和油渣可以在(D)内焚烧。A.主、辅发电机 B.锅炉 C.焚烧炉 D.A+B+C 6.下述物质(D)不是MAPOL公约附则Ⅵ控制的排放物质。A.氮氧化物 B.硫氧化物 C.挥发性有机化合物D.一氧化碳 7.当进行(D)工作时应记入“垃圾记录薄”。
Ⅰ.向海里排放垃圾 Ⅱ.向港口接受设施排放垃圾 Ⅲ.在船上焚烧垃圾。A.Ⅰ+Ⅱ B.Ⅰ+Ⅲ C.Ⅱ+Ⅲ D.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ
8.我国防止船舶污染还有和环境的主管机关是(D)。A.检查检疫局 B.环保局 C.海洋局 D.海事局 9.下列不符合我国船舶排放污水规定的条件是(B)。A.在批准区域 B.再涨潮时
C.污水含油量不大于15mg/l D.在航行时,瞬间排放率不大于30L/n mile 10焚烧炉主要用来处理船上的(D)的。Ⅰ.油渣 Ⅱ.污油 Ⅲ.固体废物
A.Ⅰ+Ⅱ B.Ⅰ+Ⅲ C.Ⅱ+Ⅲ D.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ
11.目前船舶的油水分离器通常采用的分离法是基于(C)。A.过滤式 B.吸附式 C.重力式 D.浮选分离式 12.油水分离中,(B)不是重力分离法的特点。A.结构简单,操作方便
B.一级分离就能达到15ppm的排放标准 C.分离精度不高
D.只能分离自由状态的油,而不能分离乳化状态的油 13.油水分离器的定期清洗,一般间隔为(B)。A.一周 B.一个月 C.一季度 D.半年 14.焚烧炉的炉温应保持在(A)。
A.750—850℃ B.900—1000℃ C.600—700℃ D.任意温度 15.焚烧炉主要部件的形式为(A),运行时受油渣和水分的影响较小,故较为适用。A.旋转喷嘴式 B.压力喷嘴式 C.重力滴下式 D.直接喷射式 第三章
1、SOLAS公约规定的主管机关是(B)
A IMO B 船旗国政府 C 船级社 D ISCO
2、经示范后,每个人在无人帮助的情况下在(B)min内能正确的穿好救生衣 A 1 B 2 C 3 D 5
3、对船舶给予免除而颁发的国际船舶载重线免除证书的有效期,应限于为此而发给的(D)A 2个航次航行 B 1个月航行 C 5个月航行 D 单一航次航行
4、国际载重线证书应用(A)
A 发证国的官方语文 B 法文 C 英文 D 法文或英文
5、《海上交通安全法》规定,(A)的海上拖带,必须经船检部门进行拖航检验,并报海事局主管机关核准。
I移动式平台 II大型设施 III拖船 IV钻井平台 A I+II B I+III C II+IV D I+IV
6、按照《海上交通安全法》规定,因海上交通事故引起的国内民事纠纷,当主管机关调解不成时,有关当事人可以(B)
A 向法院提起诉讼 B 提交仲裁机构仲裁 C 请求海上机构解决 D 请求法院仲裁
7、ABS这个符号代表(C)
A 法国船级社 B 挪威船级社 C 美国船级社 D 英国劳式船级社
8、GL符号代表(B)
A 法国船级社 B 德国劳氏船级社 C 日本船级社 D 英国劳氏船级社
9、船舶年度检验可在到期前后(B)内进行 A 1个月 B 3个月 C 6个月 D 12个月
10、船舶安全检验的工作由()执行
A 船长、轮机长 B 公司机务人员 C 船检验船师 D 海事局检查官
11、对本国籍船舶的安全检查属于(A)
A 船旗国检查 B港口国检查 C船东协会要求
D国际船级社要求
12、船舶安检规定,凡上一港口已做检查,其他港口原则上(A)内不再检查 A6个月
B12个月
C13个月
D15个月 13、PSC的实施对象是(C)
A所有200总吨及以上船舶
B所有750KW及以上船舶 C抵港外轮
D所有民用船舶 14、港口国监督的英文简写为(A)
APSC
B ISM C SMS D ISPS
15、PSC规定的配员监督应符合的公约是(D)A SOLAS74 B STCW78/95 C MARPOL73/95 D A+B 第五章 152 5船舶进入浅水区航行,航行阻力增大,主机转速下降,主机在全制式调速器作用下会(B)
A降低供油量 B增大供油量 C保持供油量 D控制原供油量
154 22船舶航行中发生碰撞后,机舱破损面积较大,危及主、副机安全,应及时报告(A)A船长 B轮机长 C驾驶员 D政委
156 13大风浪中航行,为了防止油水管路不畅通,应(B)
A开足使用的管路中的阀门 B勤洗管路中的滤器 C调速器油量调到最大位置D提高泵的压力
158 31在大风浪中航行,为防止主机可能发生故障,应(A)
A主机降速运行防止飞车 B加大气缸注油量以提高主机发出功率 C关小海底吸入阀以免吸空 D加入冷却水流量以提高冷却效果
159 44船舶在大风浪中起锚,在锚将起未起时,若因地质关系无法绞起,可开动(D),使锚快速离底。
A慢慢车 B慢车 C中速车 D快车
160 51船舶在冰区航行时,下面说法错误的是(C)
A轮机值班人员加强监视主、辅机等机电设备的运行工况 B指定专人照顾主、辅海水泵的工作,及时换用低位海底阀 C空载、轻载船舶应增加首部吃水
D注意船体与舷外冰块的摩擦声响,船体的动态及推进器搅动冰块的声响 161 8下列属于船舶发电机原动机本身故障造成全船失电的原因的是(B)A相复励变器故障 B滑油低压 C电气短路 D空气开关故障 162 16船舶在系泊卸货时,如发生发电机跳电,应立即启动备用发电机恢复供电,首先(B)A供电舵机 B供电起货机 C供电航海仪器 D供电为主机服务的泵
164 5对于(D)总吨及以上船舶,操舵装置由于失电而失灵时,自动提供的替代动力源应至少能供连续工作0.5h。
A3000 B5000 C7000 D10000 167 9弃船时三管轮的职务是(D)A停锅炉并放汽,切断电源
B关闭机舱各污油,污水柜的进水口阀门及测量孔等 C停主机及为其服务的辅助设备 D A+B 168 19船上救生应变的主要设备是(D)A救生圈 B救生筏 C救生衣 D救生艇
168 22听到弃船报警后,全体船员应在(B)min内穿好救生衣并到集合地点。A 1 B 2 C 3 D 5 171 21当设备拆装维修须挂警告牌时,应由(B)负责挂上和卸下。A轮机长 B检修负责人 C配合检修人员 D主管轮机员 183 29货船消防演习应每隔(A)进行一次。
A一个月 B一个星期 C两个月 D根据航次长短制定 191 51在船舶向左或右倾斜(A)时,能将水密门关闭。A 15° B 22.5° C 35° D 45° 船舶管理 第六章
1.STCW规则第Ⅵ章的内容___D___ A.防火和灭火 B.无线电体系和人员
C.可供选择的发证 D.应急、职业安全和救生职能 2.STCW公约马尼拉修正案第Ⅱ章“船长和甲板部”增加了__A________ A.驾驶台资源管理 B.机舱资源管理
C.天文航海 D.电子海图显示与信息系统 3.组成航行值班的普通船员的责任级别为___C___ A.管理级 B.操作级 C.支持级 D.普通级
4.海事劳工公约要求__C__总吨及以上国际航行船舶应持有“海事劳工证书”和“符合声明”。
A.200 B.400 C.500 D.1000 5.在___D_____情况下,船长可中止工作或休息时间安排。
A.出于船舶或货物的紧急安全需要
B.出于帮助海上遇险的其他船舶或人员的目的 C.出于船上人员的紧急安全需要 D.以上都对
6.船长应当在船舶到达后,或到达之前,填写__C_____,并提交给该港口的主管当局
A.船员名单 B.海事健康申报单 C.A+B D.A或B 7.世卫组织应当指定国际卫生条例____A____,后者应与国际卫生条例国家_______随时保持联系。
A.联络点/归口单位 B.联络者/有关人员 C.有关人员/有关人员 D.联络者/联络者
8.船舶在海上时,船员正常工作时间在连续两天的任何时间里都不应超过__D_______ A.16h B.18h C.20h D.24h 9.国际上,保护劳动者权益的组织是__C______ A.IMO B.ISO C.ILO D.IMCO 10.船员劳动合同的特征有_____D____ Ⅰ.签约方式的从属性 Ⅱ.船员权利的专属性 Ⅲ.合同内容的强制性、国际性 A.Ⅰ+Ⅱ B.Ⅰ+Ⅲ CⅡ+Ⅲ D.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ 11.中国籍船舶的___C______应当由中国籍船员担当
A.船长 B.高级船员 C.A+B D.机工
12.中华人民共和国船员条例在提高船员素质方面,主要从__D_____方面进行了规定
Ⅰ.建立了船员注册制度;Ⅱ.建立了船员任职资格制度;Ⅲ.建立了船员培训许可制度;Ⅳ.明确了船员上船应当完成相应的专业培训、特殊培训和适任培训
A.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ B.Ⅰ+Ⅱ+Ⅳ C.Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ D.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ
13.根据我国海船船员发证规则规定,申请___A_____适任证书考试者,应持有相应航区,等级的二管轮适认证书,并担任其职满______个月。
A.大管轮/12 B.二管轮/15 C.大管轮/18 D.二管轮/24 14.我国海船船员发证规则规定,适认证书被吊销____A_____年后,才可向原签发机关申请较低等级或职务的适认证书。
A.1 B.2 C.3 D.4 15.对于运载散装危险货物的船舶,即使当船舶安全地在系泊或锚泊,甲板部和轮机部也各应由_A__组成安全值班。
A.至少1高级船员和若干名普通船员 B.至少2高级船员和若干名普通船员 C.至少2高级船员和一名普通船员 D.至少1高级船员和一名普通船员
16.所有值班人员在___C_____内,必须有至少________的休息时间。A.12h/5H B.12H/6H C.24h/10h D.24h/12h 17.凡在________总吨或主机功率___A_______以上的船舶工作的现职船员应办理船员服务簿。
A.100kw/300kw B.300kw/750kw C.400kw/750kw D.100kw/750kw 18.办理海员证的海员出境批件自批准之日起__B_____有效,其批件审批权限由___确定。A.3个月/外交部 B.6个月/交通部 C.3个月/交通部 D.6个月/外交部 19.发电机的电气部分故障需修理,其修理单位应由_D___-编制
A.轮机长 B.二管轮 C.三管轮 D.检修分工明细表规定的专人 20.轮机部所需燃润料、物料和备品在与船长协商后,由__A____.A.船长决定 B.轮机长决定 C.大管轮决定 D.轮机长和大管轮共同决定
船舶管理第七章
1.柴油机连杆“伸腿”是属于(B)性故障。P237(6)A.磨损 B.波及 C.连续 D.结构 2.船舶主机自动停车是(B)故障。P238(11)
A.渐进性 B.突发性 C.波及性 D.管理性 3.目前人为故障已占船上总数的(C)以上,成为故障的主要原因。P239(34)A.50% B.70% C.80% D.90% 4.拆装和检修重要设备时,应尽可能使用(A)P245(6)A.专用工具 B.常用工具 C.气动工具 D.液压工具 5.清除零件表面上的铁锈常用(B)方法。P248(50)A.碱洗 B.酸洗 C.油洗 D.压缩空气 6.磨料的(C)是指磨粒表面抵抗局部塑性变形的能力。P266(176)A.强度 B.刚度 C.硬度 D.刚度
7.在船上使用最多的检验缺陷的方法是(C)P271(15)A.观察法 B.听响法 C.测量法 D.煤油白粉法
8.我国交通运输部现行规定的船舶修理类别为(B)P272(13)A.小修、中修、大修 B.航修、小修、检修
C.航修、小修、检修 D.坞修、小修、中修、大修 9.远洋船舶应按(C)进行修理。P273(31)
A.公司要求 B.修理单 C.入级标准 D.有关规定
10.船员自修的优越性最主要的是(B)P277(72)A.提高船员技能 B.船员掌握该设备的技术状况 C.保证船舶安全 D.节约修理费用 第八章 船舶油类、物料及备件管理 第九章 机舱资源管理 1.从安全出发,船用燃油的闪点一般要求大于 A P284 26 A.60℃ B.45℃ C.80℃ D.105℃
2.柴油机燃烧室组件中的高温腐蚀是指 C 腐蚀P284 20 A.硫酸 B.电化学 C.钒、钠化合物 D.铝
3.将两种不同种类的燃油混装后,会导致油机 B P287 52 Ⅰ.加速高温腐蚀 Ⅱ高压油泵柱塞咬死 Ⅲ负荷增大 A.Ⅰ B.Ⅱ C.Ⅲ D.、Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ都有错
4.为避免排气阀的高温腐蚀、其温度应控制在 A 一下P289 75 A.550℃ B.600℃ C.650℃ D.700℃
5.燃油日用柜、沉淀柜除在被车时进行检查和排放残水外航行中要求至少 B 应进行检查排放一次。P295 29 A.2h B.4h C.12h D.24h 6.下列应考虑换重力环的是 D P296 41 Ⅰ.排渣口跑油 Ⅱ.换用不同品种的燃油 Ⅲ.分油机由并联使用改为串联使用 Ⅳ.出水口跑油 Ⅴ.分离效果不佳 Ⅵ.所用燃油含水量大
A.Ⅰ+Ⅱ+Ⅳ+Ⅵ B.Ⅱ+Ⅳ+Ⅴ+Ⅵ C.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ+Ⅵ D.Ⅱ+Ⅳ+Ⅴ 7.对船上库存备件的数量应考虑 A P289 3 Ⅰ.安全性 Ⅱ.满足船级社的备件要求 Ⅲ.适应船舶备件消耗的具体情况 Ⅳ.库房和备件的容量 Ⅴ.备件交货时间
A.Ⅰ-Ⅳ B.Ⅱ C.Ⅰ+Ⅱ D.Ⅰ+Ⅲ 8管理的多层含义包括 D P303 18 Ⅰ.管理是个过程 Ⅱ.管理的核心是达到目标 Ⅲ.管理达到目标的手段是运用组织拥有的各种资源 Ⅳ.管理的本质是协调
A.Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ B.+ Ⅱ+Ⅲ+Ⅳ C.ⅠⅡ++Ⅳ D.Ⅰ-Ⅳ 9.领导职能具体包括指导、B 和积极等工作。P308 71 A.协调 B.沟通 C.组织 D.计划
10.船舶资源管理的组织目标中,不包括 C P310 93 A.船舶安全 B.人员安全 C.港口安全 D.防止海洋环境污染 11.机舱管理的核心是 D P311 102 A.自然资源 B.社会资源 C.可再生资源 D.人力资源
12.据海事事故统计分析,海事事故有 C 以上与人为因素有关P321 11 A.60% B.70% C.80% D.90% 13.船用通信系统主要有电话、C、广播与警报装置三种类型P328 6 A.对讲机 B.高频电话 C.车钟 D.铜锣 14.沟通障碍包括 A P333 57 A.人际障碍 B.传送障碍 C.接收障碍 D.信道障碍
篇6:船舶轮机设备操作须知
1.主机 Main engine 1.1.航前备车
Stand by main engine before sailing 滑油系统的准备
Preparation for lube oil system 1.1.1.检查循环柜滑油油位是否在正常位置。
Check oil level in main engine lubricating oil circulating tank.1.1.1.1.起动主机油泵,检查机油系统压力警报器和温度自动调节器是否处于正常位置。Start up main engine lube oil pump, check engine oil system pressure alarm and automatic temperature controller in normal condition.1.1.2.冷却水系统准备
Preparation for water cooling system 1.1.2.1.检查膨胀水位是否正常将暖缸(热机)阀转回后,起动气缸冷却水泵应检查压力,警报和自动调温器是否正常并起动水泵。
Check the level in FW expansion tank.After changing over the warming jacket valve, start up jacket cooling water pump and check pressure, alarm and automatic temperature controller, then start water pump.1.1.2.2.设有独立油头冷却系统的,要检查其膨胀柜液位,压力警报,自动调温器是否正常,起动其冷却泵。
If independent fuel valve cooling system is equipped, check the level of expansion tank, pressure alarm, automatic temperature controller, then start cooling pump.1.1.2.3.检查冷却海水系统各阀是否在正常位置(海水泵可待温度升高后才起动)。
Check various valves of seawater cooling system is in normal position or not.(Seawater pump can be started only after temperature increases.)1.1.3.燃油系统的准备Preparation for fuel system 1.1.3.1.检查柴油日用柜油位,放出残水,检查燃油系统各阀是处于正常位置。
Check oil level of diesel oil service tank and drain off the residual water.Check various valve of fuel system is operational.1.1.3.2.起动燃油增压泵,检查系统压力警报是否正常。必要时放掉主机油头空气。
Start up fuel booster pump, check system pressure alarm.If necessary, should vent from fuel valves.1.1.4.起动空气系统的准备Preparation for starting air system 1.1.4.1.检查主起动伐及缸头起动阀,是否灵活并加滑油。
Check main starting valve and cylinder head starting valves for normal operation and oiling.1.1.4.2.检查空气压力,放掉空气瓶内的残水并检查其压力警报是否处于正常状态。
Check air pressure and drain off water from air bottle.Check pressure alarm in normal state or not.1.1.4.3.检查空气压缩机及有关阀门,是否正常(机动操纵时,一般用两台空气压缩机供气)。Check air compressor and related valve normal or not.(When maneuvering, generally two air compressors to be put into use)1.1.4.4.打开空气瓶的出口阀和通往主机的空气阀。
Open the outlet valve of air bottle and air valve to main engine.1.1.4.5.打开自动控制系统的空气阀,并检查各控制空气压力,及其警报是否正常(如用液压控制,即检查其有关阀门起动液压泵,并检查其压力警报是否正常)。
Open the air valve of auto-control system, check various air pressure and related alarm.(If hydraulic control is used, check related valve, start hydraulic pump and check related hydraulic alarm.)1.1.4.6.检查通往气笛系统的空气阀是否开启。Check air valve to the air whistle in open.1.1.4.7.检查增压器透平油泵,查看增压器的油位情况。Check turbo-charger lube oil pump, check oil levels of turbo-charger.1.1.5.按照操作规程,起动备用发电机并电使用,保证机动操纵时所需的电量(机动操纵时,一般用两台发电机供电)。
As operation regulations, start the stand by generator and parallel so that should ensure enough power when maneuvering.(When maneuvering, normally use two generators to supply power)1.1.6.起动舵机油泵,并与驾驶台校对舵角。
Start steering gear oil pump.Check with bridge for rudder angle.1.1.7.盘车Turn engine 1.1.7.1.检查确认轴系的气缸头等部位无障碍,各导门已关紧,并打开各缸示功阀。Check the shafting and cylinder head.And the access doors is closed.Open the indicator valves.1.1.7.2.搭上盘车机盘车(最好将主机转2转以上)检查主机和轴系是否灵活。
Engage the turning gear turn the main engine over 2 revolutions.Check main engine and shafting is flexible or not.1.1.7.3.确认主机和轴系灵活后,脱开盘车机,捶上止动销。
After confirm main engine and shafting flexible, disconnect turning gear, insert the safety pin.1.1.8.冲车和试车(活车)
Start the engine on air briefly and a brief trial on power 1.1.8.1.冲车(冲车的目的主要是检查和吹走气缸杂质、残水和积油,以及检查起动的换向系统的动作是否正常)步骤是:
检查关闭扫气箱放水考克。
再次检查确认,废气透平和缸头处无障碍物,示功阀已开启。
通知驾驶台,检查船尾和舷梯外,有无碍物,确保那些部位无障碍。摇车钟“正车”到驾驶台,取得驾驶台的“正车”回令。派人到气缸头附近观察。
摇车钟到驾驶台,要求“倒车”,得到“倒车”回令后,用手柄或手轮或按钮进行“换向”和“倒车”,冲车。若无发现异常情况,则可关闭示功阀。
Start the engine on air briefly(Start the engine on air briefly is to check and clean impurity, waste water, oil dust in cylinder.Check exchange system normal or not).Process as follow,-Check and close the drain cocks of scavenging box
-Confirm again exhaust turbine and cylinder heads no obstacle, indicator valves have been opened.-Inform bridge to check and ensure no obstacle besides aster and gangway.-Switch engine telegraph to „Forward‟, get the „Forward‟ repeated order from bridge.-Assigned crew to observe near cylinder heads.-Ring „Astern‟, get the „Astern‟ followed up from bridge.Use hand shank, hand wheel or button to „reversing‟ and „Astern‟, run engine.If everything is normal, close the indicator valve.1.1.8.2.试车(试车的目的,是进一步检查起动和换向系统工作的可靠性,以及燃油系统工作是否正常)步骤是:
检查并调整调速器处于所需位置。
用手柄或按钮(加燃油)“倒车”试车(因冲车时机器在倒车方向,故可直接倒车试车)缓慢转几转后把机器停下。
摇车钟“正车”到驾驶台,得到“正车”回令后,进行“换向”正车,起动动转,缓慢转几转后,把机器停下,并摇车钟“停车”驾驶台,得到回令后,如果各种情况都有正常,则可用电话告知驾驶台主机准备完毕。
A brief trial on power(A brief trial on power is to check work dependability of start and exchange system.And check fuel system is normal or not.)Process as follow,-Check and adjust speed governor to proper location.-Use hand shank or button to test engine astern(Because engine is in astern when running engine, test engine astern immediately).Turn a few times slowly and stop engine.-Telegraph „forward‟, get the followed up „forward‟ from bridge, switch to „forward‟, test engine, turn a few times slowly and stop engine.Telegraph „stop engine‟, get the repeated order from bridge, if everything is normal, should inform bridge by telephone engine stand by is ready.1.2.手动操作Manual operation 1.2.1.当接到车钟“备车”时,如果主机确实已备妥可用,机仓即可回车钟“备车”表示主机随时都可操纵使用。这时值班轮机员就要集中精力在操纵台前等侯操纵。并派人准备做好车钟记录以及注意保持空气瓶的压力。
When receive engine telegraph „stand by‟, if main engine stand by is ready, may reply engine telegraph „stand by‟ that shows main engine can operate at any moment.At this time, duty engineer should pay attention to maneuvering panel to wait for maneuvering.And assign crew to be prepare for recording engine telegraph and heed to keep the pressure of air bottle.1.2.2.操纵方法因机型不同而异,但基本程序大同小异。
Maneuvering way is different due to different main engine, but the basic procedure is similar.1.2.2.1.当驾驶台来车钟要车时,机仓即将车钟转到相同“车令”位置如果主机已在所需的“车向”停着拨回“车令”后则可直接冲车起动运转;如果主机在所需“车向”的 反方向停着,把车钟拨到所需“车向”位置后,先要进行“换向”,然后进行起动运转。
When telegraph is ringing, follow up the telegraph to same „telegraph order‟ position.If engine telegraph is already in the same course, reply „telegraph order‟, run engine and start and run immediately.If engine telegraph is in the opposite course, after switch engine telegraph to needed engine course, first exchange course, then run engine and start and run.1.2.2.2.起动运转的操作大概是这样的:当操作手轮移到“起动”位置。听到机器冲动声音和车速表转动时,迅速把手柄或手轮(包括燃油油门)移至“运转”位置,然后按所需车速调节油门。
Start and run: Operate M/E maneuver unit to „start‟.When hear machine running sound and speedometer runs, immediately shift hand shank or hand wheel(including fuel accelerograph)to „run‟, then adjust accelerogragh as demand.1.2.3.操纵时,油门不宜加得过急过大,以免造成爆燃或超负荷。
During maneuvering, no too much or too fast for accelerograph, prevent deflagration or overload.1.2.4.操纵过程中,要时刻注意各种可能发生的异常情况,如强振或爆炸等,并针对具体情况作出相应的处理。
During maneuvering, heed various abnormal conditions such as strong swing or deflagration.Should handle them according to specific condition.1.3.航行中的管理Management in navigation 1.3.1.当驾驶台给“定速”后,缓慢地将主机开到比“海上转速”低(5—10%)的车速。
When bridge orders „Ring off engines‟, should slowly run main engine to the RPM which is lower 5 to 10 percent than „revolution at sea‟.1.3.2.加至上述车速后,值班轮机员应巡视主、副机等机电设备进行一次全面检查。
When get to above mentioned RPM, duty engineer should check overall main engine, auxiliary engines etc.1.3.3.缓慢地将主机油门加至“海上车速”,然后值班轮机员再一次全面检查各主副机等机电设备情况,并正式投入正常航行。
Slowly raise main engine accelerograph to „revolution at sea‟, duty engineer should check overall again main engine, auxiliary engine, then normal sail.1.3.4.如电量足够,可停掉一台发电机,用另一台发电机供电航行。If power enough, may stop one generator, sail with another generator.1.3.5.正常航行的管理
Management in normal navigation 1.3.5.1.每隔一小时按交接班巡回检查规定范围全面检查一次,发现不正常现象及时处理或报告轮机长。
The tour inspection must be carried out at the interval of an hour as the scope of handing over the watch, any abnormal findings to be dealt with in time and reported to chief engineer.1.3.5.2.调节并保持各种有关参数在规定范围内。
Adjust and keep various parameters in the requirement range.1.3.5.3.定时向人工加油部位加润滑油。
Oil to the manual oil filling ports at regular intervals 1.3.5.4.每隔两小时,检查并记录各有关参数一次。At intervals of two hours, check and record parameters.1.3.5.5.按航行值班规定的职责范围,做好上述以外的其他工作。
As the scope of navigation duty, do well other works besides above mentioned.1.4.完车停航Finished with engine 1.4.1.接到驾驶台的“完车”命令后,将车钟推至“完车”位置,并去电话给驾驶 台询问:短时间完车还是较长时间完车,然后根据具体情况作出相应的处理。
When receive „Finished with engine‟ order from bridge, follow engine telegraph to „Finished with engine‟.Call to bridge to check engine stop for a long time or for a short time.Operate accordingly.1.4.2.如果是短时间完车等侯“引水”或“联检”,即可只做下列工作。
If engine stop for a short time such as waiting for pilot or joint inspect, process as follow, 1.4.2.1.关闭起动空气。Close starting air.1.4.2.2.关闭海水泵。Stop the seawater pump.1.4.3.如果较长时间完车(即近期不用车),则需按“完全”完车的要求,做好下列工作。If engine stop for a long time, should operate as „full engine stop‟.1.4.3.1.关闭起动空气。Close starting air.1.4.3.2.关闭控制空气或关闭液压控制系统。
Close control air or hydraulic control system.1.4.3.3.关闭海水泵、油头冷却泵、锅炉循环泵和尾轴泵和尾轴油泵。
Stop the seawater pump, fuel valve cooling pump, boiler circulating pump, stern tube LO pump.1.4.3.4.打开各缸示功阀和扫气箱油阀。
Open the indicator valves and the drain valves of the scavenge air box.1.4.3.5.关闭一台空气压缩机
Switch off one air compressor.1.4.3.6.根据具体情况,按操作规程关闭一台电机 Stop one generator according to the load condition.1.5.主机和应急操作时,应注意:
When main engine emergency operation, attention, 1.5.1.进港前对主机进行试车,检查主机的起动和换向性能以确保主机用车。M/E to be carried out a trial, check starting and reversing functions in good condition.1.5.2.增开另一部发电机,并电运行。
One stand by generator to be started and parallelled 1.5.3.主机换轻油确保机动性。
Main engine to be changed FO over to diesel oil to ensure maneuverability.1.5.4.加强对空压机,空气瓶管理。
Strengthen management for air compressed machine and air bottle.1.5.5.加强对油、水管理,保持压力与温度的稳定。
Strengthen management for oil and water.Keep stability of pressure and temperature.1.5.6.海底阀应用高位。High sea chest to be put into use 1.5.7.如属操纵系统损坏,应用机旁操纵系统进行操纵。
If remote control system found in trouble, operate M/E from the local control console.1.5.8.正确执行驾驶台发出的操作指令。并正确记录。
Implement order from bridge accurately, entries telegraph record book accordingly.1.6.主机故障时的应急使用Emergency operation when failure of main engine
当机械设备发生故障时,应根据说明书的要求及实际情况采取正确的应急转换,应急操纵等措施进行正确操作,以保证船、机和人身安全。
When being failure of mechanical equipment, should as instruction book and actual condition implement emergency exchange, emergency maneuvering etc.to ensure safety of ship, machine and life.1.6.1.当机械故障不能执行驾驶台命令时,轮机长应立即通知驾驶员并报告船长,并将故障时间和情况记入轮机日记。如需停车、应先征得船长同意,但若重要机件损坏等严重威胁主机安全时,轮机长可先停车,后报告船长。
When order from bridge can not be carried out due to failure of machinery, chief engineer should inform duty officer and report to captain.Meantime record failure time and condition in engine log book.If engine stop is needed, should get approval of captain.If important parts are damaged to threat main engine, chief engineer can first stop engine, then report to captain.1.6.2.在接到船长命令时,如发现执行该命令时,将引起机电设备损坏,轮机长应将可能引起后果告知船长,然后按船长经过考虑后的指示执行,轮机长应将上述情况详细记入轮机日记,船长也应将经过情况记入航海日记。
If implementing captain‟s order will damage electronic equipment, chief engineer should report it to captain and implement the last order of captain.Chief engineer should record details in engine log book.Captain also should record it in log book.1.6.3.柴油机运转中,下列情况应立即停车。
During diesel engine running, should stop engine immediately if meet follows, 1.6.3.1.柴油机运转已危及人身安全时。Diesel engine running threats life safety.1.6.3.2.滑油、燃油管破裂,大量油类外泄,造成污染并危及柴油机安全时。
Lubricant pipe and fuel pipe are broken, plenty of oil are leaked, make pollution, threat safety of diesel engine.1.6.3.3.曲柄箱、扫气箱爆炸时。Crankcase or scavenging box explodes.1.6.3.4.确认柴油机将引起重大事故时。Ensure diesel engine will make serious accident.1.6.3.5.停车后15分钟,将曲柄箱温度下降时方可小心地打开曲柄箱道门,进行检查。After stop engine for 15 minutes, decrease the temperature of crankcase, open the access doors of crankcase and check.1.6.3.6.无法修复,或船舶需运转时,可采用应急操纵系统操纵,单缸停油或封缸等措施维持航行。
When beyond repair occurs, and M/E must be running ,emergency operation to be taken, stop fuel oil injection of one cylinder or stop one cylinder fire to keep M/E running.1.7.主机透平增压器的应急措施Emergency measure for main engine turbo-charger
主机透平增压器在运转过程中发生振动、损坏而无法使用时,应根据说明书,用专用工具进行处理,应急措施如下:
When M/E T/C found abnormal vibration or damage to make it can not be used, should handle it as instruction book by specific tools.Emergency measures as follow, 1.7.1.锁住转子(具体操作见各机型的说明书)Lock rotor(operation as specific instruction book)1.7.2.拆除转子、安装封闭设备(具体操作作见各机型的说明书)。Dismantle rotor, install seal set.(operation as specific instruction book)1.7.3.采取上述两种措施,应保持涡壳中的冷却水畅通,但要切断滑油的供应。同时,降低柴油机的负荷,使排温不要超负荷,并开动电动鼓风机或利用活塞扫气泵供气同时将损坏的几个缸油量调低防止另一台增压器喘振而损坏。
When implement above mentioned two ways, should keep cooling water in volute smoothly, andcut off lube oil supply.Meantime lower the load of diesel engine and make discharge temperature no overload, turn on motor-driven blower or piston scavenging pump to supply air.Meantime lower oil volume of damaged cylinder to prevent another T/C from damaging due to surge.1.8.尾轴油封泄漏时的应急措施Emergency measures when tail shaft seals leakage
尾轴油封泄漏,内漏及外漏两种。
Tail shaft seal leakage include inner leakage and outer leakage 1.8.1.水润滑的轴承泄漏时,应密切注意泄漏的情况,及时排水,防止机仓内进水过多,同时可向船头压水或排出尾部压载水或淡水减少尾部吃水和进水量。
If water lubricated bearing seal leaks, should heed leakage condition, discharge the water in time, prevent too much water in engine room.Meantime may ballast in bow or discharge ballast water or fresh water in astern to decrease aft draft and input water quantity.1.8.2.油润滑的轴承密封漏油。Oil lubricated bearing seal leaks(以SIMPLEX密封装置为例)当前轴封漏油时,可以切断供油管路,用人工加油(每二十分钟一升油左右)的方式保证密封件润滑,若是尾轴封漏油时,首先注意漏油量避免对海上造成大量的污染,将重力油柜从高位转到低位,减少船舶的尾吃水量,用人工加油方式保持润滑,同时应注意尾轴的温度,必要时可适当降低主机转速,待抵港后再处理。(SIMPLEX seal as example)When fore seal leaks, cut off oil supply pipe.Manual supply oil(one liter every 20 minutes)to keep seal parts lubricated.When tail shaft seal leaks, first notice not to pollute sea, transfer gravity oil tank from high level to low level, decrease aft draft, manual supply oil to keep parts lubricated.Meantime heed temperature of Stern bushes.If necessary, lower the revolution of main engine.Handle it after arriving port.2.柴油发电机Diesel generator 2.1.准备和起动Prepare and start 2.1.1.检查发动机和柴油机组周围及其气缸头进风口或增压器进风口等处是否清爽无障碍(自动化机组,各部位应经常保持清爽无障碍的状态)。
Check surrounding of the generator and the engine, cylinder head or turbo air intake hole for clear.(For automatic controlled starting generator set, all parts should keep clean and no obstacle.)2.1.2.检查并打开各缸示功阀(自动化机组,各示功阀需经常保持关闭)。
Check and open the indicator valves.(For automatic controlled generator set, indicator valves to be kept closed.)2.1.3.检查油底壳(或循环柜)油位是否正常(自动化机组,机油油位应经常保持在正常位置)。
Check oil sump(or the circulating LO tank)oil level is normal or not.(For automatic machine set, oil level should keep in normal position.)2.1.4.盘车并用手摇泵机油,查看机油系统的供油情况,直至机油压力达0.05-0.10Mpa必要时打开曲轴箱导门查看各主轴系、大小端承等处的供油情况,确认机油充分进入各润滑表面(装有预备润滑油泵的自动化机型,可以不用手摇泵泵机油)同时向人工加油部位加油(自动化转动后自动向各需要加油部位加滑油)。
Turn engine and pump LO by hand until oil pressure upto 0.05~0.1Mpa.If necessary, open the access doors and exam the lubricating condition of shafting, both ends of connecting rod.Ensure lube oil flow to all lubricating surface(If install automatic reserved lube oil pump, no need to use manual lube oil pump).Meantime load oil to manual loading oil parts.(If pump is automatic type, when turn on pump, automatically load oil to parts needing loading oil.)
2.1.5.检查冷却淡水进出阀,各缸冷却水出口阀,机油冷却器进出机油阀和海水阀是否在正常位置,油温和水温自动调节器是否正常(自动化机型,各种阀门和自动调节器应经常保持在正常状态。
Check the following inlet and outlet valves in correct position, FW cooler, jackets, lube oil cooler, seawater valves, automatic LO/FW temperature regulator in good condition.(For automatic type, various valves and automatic adjusters should be kept in normal state.)2.1.6.检查各压力警报和超速警报等是否正常(自动化机型,各种警报应经常保持在正常状态)。
Check pressure alarm and over speed alarm.(For automatic type, all the warning alarm should be kept in normal state.)2.1.7.检查调速器油位是否正常,连接杆是否灵活,各旋钮是否在正常位置(自动化机型,调速器油位和旋钮等应经常保持在随时可以自动起动使用的状态)。
Check oil level of governor, connecting link flexible or not, all buttons in normal position or not.(For automatic type, oil level of governor and buttons should be kept in the state that can automatically start at any moment.)2.1.8.检查油门调节杆是否灵活,并打开燃油进口阀和回油阀(自动化机型,油门杆的油阀应经常保持在随时可以起动使用的状态)。
Check adjustment lever of accelerograph flexible or not, open the fuel oil inlet valve and oil return valve.(For automatic type, oil valve of accelerograph lever should be kept in the state that can automatically start at any moment.)2.1.9.打开空气瓶出口阀和进机前空气截止阀(自动化机型,这些阀门经常保持在开启状态)。
Open the main air valve of air bottle and air stop valve before engine.(For automatic type, these valves should be kept open.)
2.1.10.确认各种准备工作正常后,拉动操纵杆冲车(不给燃油)查看有无残水残油从示功阀处冲出,倾听有无异常杂音。
After ensure all preparation is normal, pull joy stick to run engine(no supply fuel)to check if waste water and waste oil flow out from indicator valves, hear abnormal sounding.2.1.11.若冲车时无发现异常情况关闭示功阀后,将柴油机起动由调速器控制运转,在进行这个操作时,一方面要观察机油压力(自带淡水泵的机型还要注意淡水压力)的上升情况,一方面要倾听机器的声音(自动化机型,自行起动运转或在集控室起动运转,都应注意倾听机器的运转声音与油水压力及其警报)。
If no abnormal conditions when running engine, close indicator valves, start diesel engine and be controlled by governor.During this operation, one side, observe lube oil pressure(For fresh water pump, also observe fresh water pressure.)raise condition, another side, hear sounding of machine.(For automatic type, after start and run automatically or start from engine control room, should heed machine sounding, oil and water pressure, warning alarm.)2.1.12.关闭起动空气,并依次打开各缸示功阀检查,还应检查各缸排气温度是否正常(自动化机型,气瓶出口阀和进机前空气截止阀常开)。
Close start air, open the indicator valves in turn to check, check exhaust temperature normal or not.(For automatic type, the main valve of air bottle and air stop valve before engine should be kept open.)2.1.13.确认全部情况正常后即可并电使用,在进行操作时,一方面要注意频率和相序和电压,另一方面要注意电网上各发电机负荷的平衡(自动化机型,自行起或在集控室起动后,自行按自动控制程序并电和平衡负荷)。
After confirming all conditions normal, parallel the generator into the main busbar.During operation, one side, heed frequency, phase sequence, voltage, another side, heed load distribution of all generators in.(For automatic type, after automatically start or start in center control room, automatically combine power and balance load as automatic control procedure.)2.1.14.机组投入带负荷运转后,值班人员应对发电机和柴油机等进行全面检查一次,确认全部情况正常后,方可视为正式带负荷运行。
After machine set run with load, duty crew should check the generator and diesel engine throughly.After confirming all condition normal, regard as formal running with load.2.2.运转中的管理 Management in running 2.2.1.经常或定时检查各曲轴箱导门的温度,倾听内部运转的声音,检查高压油泵的气阀等的动作是否正常。
Often or regularly check temperature of access doors of the crankcases, hear inner running sounding, check fuel oil pumps and the inlet/exhaust valves.2.2.2.经常检查各缸排气温度以及温度是否在正常范围。Often check exhaust temperature and confirm in normal range.2.2.3.经常检查各发电机的负荷(电压、电流和功率)是否平衡。
Often check paralleled generator load(electric voltage, electric current, power)balance or not.2.2.4.每隔2小时,检查并记录电压、电流、功率、转速、压力、温度、油位等参数一次。Every 2 hours, check and record electric voltage, electric current, power, revolution, pressure, temperature, oil level etc.2.2.5.定时(或根据具体情况)拆洗机油和柴油过滤器以及分滤补充柴油日用柜油位并放走油柜残水。
The LO and DO filters to be cleaned regularly, DO to be purified and refilled to DO service tank, and the residual water to be drained from the tank.2.3.停车(停机)Engine stop 2.3.1.卸去电负荷后,让机组空转5—10分钟后。
After unloading, make the generator set idling for 5 to 10 minutes.2.3.2.空转5-10分钟后,关掉油水压力警报,然后将油门杆拉回停车位置停车。
After idling for 5 to 10 minutes, turn off oil and water pressure alarm, pull accelerograph lever to engine stop position.2.3.3.机器停下后,打开后示功阀(自动化机组立即将示功阀置于关闭,并把预润机油泵起动旋钮,柴油机起动旋钮转至自动位置)。
After engine stop, open the indicator valves.(For automatic machine set, immediately close the indicator valves, start the prelubrication oil pump and diesel engine to automation position.)2.3.4.停车后,对柴油发电机组全面检查一次,查看停车后有无异常情况出现,After engine stop, inspect overall the diesel generator set to check if there is abnormal condition.2.4.辅机跳电停车的应急措施
Emergency measure for MCB trip and the generator engine stopped
在航行中,突然发生跳电或电原动机停车,则船舶内将失去控制。因此值班人员必须根据不同情况采取正确果断的措施以避免由此而产生的其它重大事故。
In navigation, if MCB trip or generator engine stop, ship will be out of control.Duty crew should implement appropriate measure as specific condition to prevent serious accident.2.4.1.船舶在海上航行。发电机发生突然停车时,值班人员应首先停止主机运转并电告驾驶台,然后立即起动备用发电机。尽快恢复供电。如果情况特殊,需用车避让,值班人员应执行驾驶台命令。在恢复供电后,首先应起动舵机及有关电动泵,然后再起动主动。
In navigation at sea, when generator suddenly stopped, duty engineer should first stop main engine and inform bridge, then immediately start reserved generator to supply power as soon as possible.In special condition, need to keep away, duty engineer should implement bridge‟s order.After power resume, first start steering gear and motor-driven pumps, then start main engine.2.4.2.船舶在狭水道或进出港航行,发电机发生跳电停车时,值班人员应以高度的责任感迅速起动备用辅机尽快恢复供电,同时应停止主机动转并用电话立即通知驾驶台。在应急处理的过程中,必须有人坚守主机操纵台,随时听取和执行驾台命令。如驾驶台遇到情况危急,必须用车,值班人员应驾驶台命令执行,可不考虑主机后果。此外,在狭水道进出港航行时为了尽量避免紧张局面,确保安全,一般应增开一台发电机并联运行。
When navigation in narrow channel or inward/outward port, generator stopped trip, duty engineer should immediately start reserved auxiliary engine to resume power, meantime should stop engine and inform bridge by telephone.During emergency operation, should stick to main engine maneuvering panel and receive and carry out order from bridge.If bridge encounter emergency, main engine have to be used, duty engineer should carry out order from bridge regardless of result of main engine.In narrow channel or inward/outward port, normally one standby generator to be started and paralleled so that it can prevent nervous situation and ensure safety.2.4.3.船舶处在系泊过程个,发电机发生跳电停车时,值班人员应先起动备用发电机恢复供电正常后,再检查分析跳电或停车故障原因并正确排除。
During mooring, generator stopped and tripped, duty engineer should first start reserved generator to resume power.After it is in normal, analyze the reason of circuit break or reason of engine stop, then eliminate them.3.并电和卸电(卸载)Parallel and unload 3.1.并电:待并发电机起动投入运转无发现异常情况以后,则可在配电板上进行并电操作。Parallel: If no abnormal founding with the incoming generator, parallel operation to be carried out on main switch board.3.1.1.通过调压开关将待并发电机压调至额定值。
The voltage of the incoming generator to be adjusted to the same value with the main busbar through the regulating screw.3.1.2.通过调速开关向(-)方向拨动或向(+)方向拨动,待并发电机频率调至等于电网频率。
Stir speed governing switch to „-‟ or to „+‟, make frequency of generator to be combined equal frequency of grid.3.1.3.把同步开关转到待并发电机上,同步表指针会旋转或同步指示灯会轮流明灭。
若同步指针按顺时针方向旋转很快或同步指示灯按顺时针转向轮流明灭很快,表明待并发电机频率高于电网频率,这时应把调速开关向(-)方向拨动,降低待并发电机频率;若同步指针按逆时方向旋转很快,或同步指示灯按逆时针方向轮明灭很快,表明待并发电机频率低于电网频率,这时应把调速开关方向(+)方向拨动,提高待并发电机频率。
Switch synchronous switch to the incoming generator, pointer of synchronous meter will rotate or indicator light will be on and off in turn.If pointer rotates fast clockwise or indicator light is on and off fast clockwise, it shows frequency of generator to be combined higher than main busba‟s.Should stir speed regulation switch to „-‟to lower frequency of generator to be combined.If pointer rotates fast counter-clockwise or indicator light is on and off fast counter-clockwise, it shows frequency of generator to be combined lower than grid‟s.Should stir speed regulation switch to „+‟to increase frequency of generator to be combined.3.1.4.当同步指针按顺时针方向缓慢旋转并指向正上方的瞬间,或同步指示灯按顺时针方向轮流明灭很慢,并在亮灯渐暗的瞬间迅速合上待并发电机闸刀。此时,绿灯会明亮,表明已将待并发电机已并入电网;若红灯明亮,表明待并发电机没有并入电网,此时应拉开闸刀,在调整后再合闸,直至合上闸刀后,绿灯明亮。
At the moment that synchronous pointer slowly rotates clockwise to above or synchronous indicator light is slowly on and off clockwise and light slowly dim, immediately switch on the incoming generator MCB.This moment, green light will be on.It shows that generator has been paralleled.If red light will be on, it shows that generator has not been paralleled.This moment, should disconnect knife switch.Try again after adjustment until green light shines.3.1.5.合上闸刀并入电网后,通过调速开关向(+)方向拨动,逐渐增加待并发电机的负荷(KW,或A)(有时还需过原已工作发电机的调速开关相应降低其负荷),直至各运行发电机的负荷互相平衡。在根据电网负荷自动起动发电机并电或自卸电停发电机的全自动化发电装置上,发电<原动>机开关和并电开关置于自动位置以后,当电网负荷上升到工作发电机的调定上限负荷时,待用发电机则自动按控制程序自动起动、并电和平衡负荷。或者,人工起动待用发电机后,把并电开关转至自动位置时,亦会自动按控制程序自动并电待用和平衡负荷。(在拟订本轮的具体操作规程时,应把有关情况加以相应的考虑)。
After combined to grid, stir speed governing switch to „+‟, gradually increase load of generator to be combined until every generators get load balance.For automatic generating device, after place generator/prime mover switch and combine switch to „automatic‟, when grid load increase to upper limit of working generator, reserved generator will automatic start, combine and balance load as control procedure.Or after start generator to be combined by manual, place combine switch to „automatic‟, should also automatic combine and balance load as control procedure.(Operation as per specific condition.)
3.2.卸电(卸载)Generator disengage(remove load)
要把并联运行中的一台发电机(待卸发电机)卸下负荷时,则可在配电板上进行下列的卸电操作。
If need to disengage one generator, should operate on Electricity Panel as follow, 3.2.1.缓慢地把待卸发电机的调速开关向(-)方向拨动,逐渐减少其负荷(有时还需通过仍需继续运行发电机的调速开关相应增加其负荷),直至待卸发电机负荷将降至“0”时,迅速拉开待卸发电机的闸刀。
Slowly stir speed governing switch of generator to be disengaged to „-‟, gradually decrease its load until load to „zero‟, immediately disconnect knife switch of generator to be disengaged.3.2.2.卸电后的发电(原动)机冷动后,按发电(原动)机操作规程停掉该发电(原动)机。在根据电网负荷自动起动发电机并电和自动卸电停机的全自动化发电装置上,当电网负荷太低时,置于自动位置的待停发电机,就会自动按控制程序自行卸电停发(原动)机。(在拟订本轮的具体操作规程时,应把有关情况加以考虑)。
After the unloaded generator engine(prime mover)cool, stop this generator(prime mover)as per operation regulations.For the automatic generating device, when grid load is too low, generator to be disengaged placed on „automatic‟ position will automatic disengage, stop generator(prime mover)as per automatic control procedure.(Operation as per specific condition.)3.3.主配电板的应急措施
Emergency measure on main switchboards 3.3.1.主配电板主开关跳闸,一般是由于过载负荷或者是因为同时起动多台大容量电机造成电压降太大而引起发电机主开关自动保护装置动作。这时应把较次要的用电设备(较大负荷)先从线路中切除(如通风机、空调等)然后再合上主开关。
The reason of main switch on main switchboards tripping normally is reaction of automatic protector of generator main switch due to overload or simultaneously starting several big load motors to make voltage lower too much.At this moment, should trip secondary electric equipment(with big load)such as ventilation machine, air conditioner, then connect main switch.3.3.2.如果是因为并车时,没有满足并车条件,冲击电流过大或是由于逆电流或逆功率继电器动作而使两台发电机跳闸。这种情况下同样要切除不影响船舶安全航行的次要负荷。然后合上一台发电机的主开关,再调节另一台发电机的转速、相位,使其满足并车的三个条件时并车。当两台发电机并车运转正常后,再接通次要负荷。
If no meet the parallel condition when combining, reaction of electric relay due to too strong impulse current or contrary current or contrary power will make two generators trip.Should cut off the secondary load which do not influence safe navigation.Then connect main switch of one generator, adjust revolution, phase of another generator.Combine again when satisfy three conditions.When two generators all run normally, connect secondary load.3.3.3.如果是因机械故障(包括主配电板,主发电机,调压系统)而引起主配电板跳闸,应立即开启应急发电机先满足通导电讯及船舶照明需要。
If trip of MBC is reason of the mechanical failure including main switchboards, main generator, AVR, should immediately start emergency generator to meet the demand of telecom navigation, telegraph and ship‟s service lighting.4.电气安全Electrical equipment safety 4.1.船舶电气设备的检修、保养、安装等作业应由本船电气人员进行,未经轮机长的允许,禁止其它人员进行电气作业。
Check, maintenance, installation of ship‟s electrical equipment should be done by own vessel‟s electrical staff.No other person can do electrical operation without approval of chief engineer.4.2.进行电气保养、检修作业时,必须穿绝缘鞋。严禁穿拖鞋等不适合工作的鞋子进行电气作业。绝缘鞋等要定期更换。
Insulated shoes is needed when electrical operation.No slippers and other unfitted shoes.Periodically change insulated shoes.4.3.在检修、保养电气设备时均应断电作业,并在启动箱、配电板等挂好“禁止合闸”、“禁止启动”等警示牌,必须拿掉保险丝,作业完毕必须由挂牌人员亲自摘除警示牌,装回保险丝,他人不得擅自移动警示牌和盲目装回保险丝。
When check, repair, maintain electrical equipment, should cut off power and hang „No switch on‟, „No start‟ or other warning board, take off fuse.After operation, warning board should be taken off and fuse be installed by hanging person himself.Other person can not arbitrarily move warning board and bland install fuse.4.4.主配电板前、后,分电板等处铺垫的绝缘橡胶要保持清洁完好,不得挪作他用。配电板、分电箱、控制箱内部均不允许存放任何物品。
Keep insulated rubber around the main switchboards clean and integrity.No Appropriation.Any materials not to be stored in the switchboards, section boards and control box.4.5.在配电板、电源箱、插座箱等高压部位均应标有红色“高压危险”的警告标志,配电板附近应备放适用于扑救电气火灾的灭火器。
Warning sign with red „High Voltage, Dangerous‟ should be marked in high voltage parts of switchboards, power boxes, socket boxes.Fire extinguisher fitted for electrical equipment fire should be placed near electricity panel.4.6.电气人员在工作中应尽量避免带电作业,特殊情况必须带电作业时必须两人以上参加,一人作业,一人监护,应使用绝缘手套、绝缘鞋等防护用品并定期更换。作业前要对工具进行严格的检查、处理,并看好电源开关的位置,以便出现紧急情况时迅速断电。
Electric engineer should avoid living work as far as possible.In special case, if living work is necessary, at least two persons take part in, one for work, another for supervise.Periodically change insulated gloves and shoes.Before work, check and handle tools, power switch position, so that cut off power immediately in emergency.4.7.电气人员要定期检查电动工具、移动式灯具、插座、电线等,如有绝缘损坏、软电线护套破裂、接地保护、零线脱落、插头、插座裂开有损安全使用的均应及时修理和换新。禁止电气设备、电缆带电部门裸露和严重损坏而继续使用。
Electrical person should periodically check motor-driven tool, movable lamp, socket, cable.If insulation damaged, cover of soft cable crack, earth protect, zero curve dropped, cracking of socket and plug, should repair and renew in time.No use for bareness of living parts of electrical equipment and cable.No use if damaged seriously.4.8.移动式灯具使用的低压电源必须与高压电源在电路上分开,即不得使用自耦式变电器,移动式、手持电动工具、灯具必须有可靠的保护接地线,使用时应可靠接地。
Low voltage used for movable lamp should be divided from high voltage in circuit.That means autotransformer can not be used.Movable or handing motor-driven tools and lamps should have reliable earth protect.Earth should be reliable when use.4.9.船舶任何场合禁止使用明火电炉。个人房间禁止使用电炉和超出原设计容量的任何电器、任何人均不允许随意扩大保险丝容量。
No flame electric stove on board.No electric stove and other electrical equipment over rated value in crew room.Fuse value can not be enlarged.4.10.船舶需增设电器设备必须得到电工同意,由电气人员严格按电器设备安装标准安装,严禁任何人私自装设电器、拉紧电源线。
Adding electrical equipment on board should get the approval of electrician.Electrical person should install electrical equipment as per regulation.Any person can not install electrical equipment or strain power line without permission.4.11.电水壶在使用中人不能离开,离开房间时必须将插头拔掉切断电源。
Crew can not leave when electric kettle is used.When leave room, should take off plug and switch off power.4.12.检修后的电机进行试验时,要仔细检查设备及拖带机械周围确认无障碍物、无人工作方能启动试验。对于遥控启动或控制电源距离较远的要先检查设备附近情况确认控制手柄、按钮置于停止位置,再行合闸送电,严禁简化操作程序。
For testing the repaired electrical motor, should check and confirm no obstruct and no person near electrical motor and pulling machinery before start testing.For remote control starting or control power far away from electrical motor, should first check condition near electrical motor, confirm hand shank, button being place on „stop‟, then switch on to supply power.Simplifying operation procedure is prohibited.4.13.接、拆岸电引线时必须两人以上参加,并指定专人负责看管岸上开关,统一联系信号,全过程应由电工负责指挥、技术监督。
Connecting/disconnecting shore power need at least two persons.Assign specific person to take care of shore switch, unify contacting signal.Electrician command and supervise in process.4.14.电气人员应经常检查各内外走廊、梯口、通道、应急出口的照明设备。防护罩、灯罩、反光板等要保持清洁、防水、防潮、防爆灯具还应保持气密。
Electrical person should often inspect lighting equipment of inner/outer hallway, gangway, passage, emergency exit.Keep protective cover, lamp-chimney, reflector clean, waterproof, moisture-proof, explosion-proof.Lamp should be gastight.4.15.进行电瓶保养、配制电解液等作业时,作业人员应按规定穿好劳防用品,并戴好防护镜和乳胶手套。
When maintain storage battery and confect battery water, operator should wear work protect material such as eye shield and latex glove.4.16.电瓶内不准存放与电瓶保养无关的其它杂物,尤其是易燃易爆物品,电瓶、硫酸、电解液等都应有可靠的固定,保证在船晃、振动等情况下不会相到碰撞及有翻到的可能。Battery rooms should have no other stuff, especially inflammable material and explosive material.Storage battery, sulphuric acid, battery water should be fixed.When rolling and vibration, no collision and turnover.4.17.电瓶间通风应保持良好。电瓶间禁止吸烟,电瓶间附近禁止明火作业,并应在明显位置标有“禁止吸烟”警示标志。
Battery rooms should keep well ventilated.No smoking.No flame near battery rooms.Warning mark with „No Smoking‟ should be place on obvious position.4.18.在配制电解液应注意:Notice for confecting battery water.4.18.1.配制时就应将硫酸缓慢倒入蒸馏水中并不停的搅动。禁止将水倾倒入硫酸内。
Pour sulphuric acid into distilled water slowly and roil ceaselessly.Pouring water into sulphuric acid is prohibited.4.18.2.禁止使用塑料不耐热的容器配制电解液。
Plastic and non heat-resistant receptacle can not be used for confecting battery water.4.19.船舶电气人员负责对全船的安全用电进行监督和检查,发现违章不安全因素应及时纠正和排除。Electrical person on board supervise and check power safety.Should correct and eliminate if any violation of regulations is found.4.20.电气人员配员为一人的船舶,对于一人单独进行有困难的电气作业,轮机长应安排适当人员予以配合。
相关文章:
模糊综合评价农业科技论文提纲02-09
船舶轮机专业介绍02-09
关于轮机船舶方面的论文题目02-09
板式换热器在船舶轮机中的应用02-09
船舶综合电力系统02-09
高职学校学生专业课成绩模糊综合评价02-09
船舶轮机操作安全注意02-09
基于AHP的通信企业人力资源绩效的多级模糊综合评价方法02-09
浅谈“校财局管”模式的优势与不足02-09