替代对比

关键词: 逻辑联系 替代 语篇 衔接

替代对比(精选八篇)

替代对比 篇1

1 英汉语的照应功能对比分析

照应,又称为指代,指的是语篇中某一成分的参照点,用代词等语法手段来表示语义关系。照应涉及照应项和被照应项。照应项和被照应项构成照应链,从而形成一种粘合结(cohesive tie),有效地连接语篇,使语篇更具粘合力(cohesive power)。Halliday&Hasan(1976)把照应分为三类:人称照应,指示照应和比较照应。

1.1 人称照应

人称照应是在交际中使用人称代词(如I,we,you等)、属格限定词(如your,his等)、所属代词(如mine,hers等)及泛指代词(one及one’s)来行使照应功能。例如:

1)I woke when Rinaldi came in but he did not talk and I went back to sleep again.(Earnest Hemingway,A Farewell to Arms)

2)As her children came into consciousness,as they began to suffer their own fulfillment,she cast them off.(D.H Lawrence,The Rainbow)

3)One must observe the rules.

有时候you也有one的功能,表泛指。例如:

4)You do not know how long you are in a river when the current moves swiftly.(Earnest Hemingway,A Farewell to Arms)

汉语中的人称照应也很普遍。例如:

5)我们反对主观主义和宗派主义,如果不连党八股也给以清算,那它们就还有一个藏身的地方,它们还可以躲起来。(毛泽东)

6)您只责备方大哥,而不责备自己。(老舍)

汉语里还有别人、人家、他人、大家、大伙儿、人等表指示的代词,如:

7)只恨我身子不争气,一来就病,心有余而力不足,自己急,别人也急。(杨朔)

8)我打听过区上的同志,人家说只要男女本人愿意,就能到区上登记。(赵树理)

9)姚志兰嗤地笑了,又笑着哄怂武震说:你让我去吧,好不好?你看,武队长,把人急的饭都不想吃,你让不让人家吃啦?(杨朔)

10)句中的别人指除我以外的人,8)句中的人家指前面提到过的同志,9)句中的人和人家都指我。

1.2 指示照应

指示照应本质上是言语指示形式。英语中,最常见的有九个词执行指示照应的功能:this,that,these,those,here,there,now,then以及the。例:

1)Last year we went to Devon for a holiday.The holiday we had there was the best we've ever had.

2)In my young days we took these things more seriously.We had different ideas then.

3)Was she serious in this?—all one can say with certainty is that she did not know herself the answer to that question,so immersed was she in the charm of his seduction,so determined that she would not yield.

汉语中也有指示照应,常见的指示限定词是这与那,例如:

4)我开始对这个通讯员生起气来。(茹志鹃)

5)……那个人把我妈甩啦—这个狗杂种……(张承志)

从这、那派生出来的也有一系列词汇,如这/那个,这/那会儿,这/那里等,以及体现这一语义特征的词汇,如今(~番/次)、本(~周/月)、该(~国)、此(~时/地)、彼(~岸)等。汉语里有疑问代词前后搭配使用的情况,有时候所指相同,例如:

6)谁愿意去谁去。

7)你爱唱什么唱什么。

8)句中第二个谁指代第一个谁,7)句中第二个什么指代第一个什么。

有时候两个搭配使用的疑问代词所指也不相同,如:

9)他们俩谁也不认识谁。

这两个谁前后照应,指不同的人,放在一起搭配的用法近似英语里的相互代词each other或one another。

1.3 比较照应

比较照应是通过形容词和副词的比较以及其它一些表示比较意义的词语来实现的。如:same,identical,similar,such等。人称照应和指示照应建立的是一种同指关系(co-reference),而比较照应建立的是一种对比关系。比较照应一般涉及两个人或两件事,形成对比,它们可能是相同的或不同的,相似的或不相似的,相等的或不相等的,或多或少的。Halliday&Hasan把比较照应分为两类。一类是一般比较,包括比较相同点、相似点和不同点的一些词,象same,similar,other等。例如:

1)It's the same cat as the one we saw yesterday.

2)I was expecting someone different.

3)I need some other clothes.

另一类是特殊比较,指数量、程度方面的比较。例如:

4)"Take some more tea",the March Hare said to Alice,very earnestly.

"I've had nothing yet,"Alice replied in an offended tone,"so I can't take more."

5)There was a wreath of orange-blossom in her hair,and she looked paler than her white satin dress.

汉语里表示比较照应功能的例子也很常见,通常用象比……、跟……、和……、同……、……得多等类似的词语。例如:

6)三师兄比我恐怕要大十岁。(鲁迅)

7)中国有许多事情和十月革命以前的俄国相同,或者近似。(毛泽东)

8)哼,你也跟二春差不多了,为修沟的事,一天到晚乐得并不上嘴。(老舍)

2 英汉语的替代功能对比分析

照应是一种意义上的衔接关系,而替代是用词上,即形式上的一种衔接关系。Halliday&Hasan指出,两者之间并没有很分明的界限,有些衔接功能分属两者。实质上省略也是与替代具同样的功能,只不过把省略看作零替代。在Cohesion in English一书中,作者把替代分为三类:名词性替代、动词性替代和小句性替代。

2.1 名词性替代

通常用one/ones替代名词或名词词组。例如:

1)I thought I'd finished with the toughest assignments.They didn't tell me about this one.

2)We have no coal fires,only wood ones.

3)例的one替代前一句的assignment,2)例的ones替代前面提到过的fires。

2.2 动词性替代

英语中的代动词是do。如下例:

4)"I don't know the meaning of half those long words,and,what's more,I don't believe you do either!"

此处的do替代前半句的动词know。

2.3 小句性替代

英语中通常用so和not替代前面提到过的小句,常用于表看法的动词之后。例如:

1)Is there going to be an earthquake?—It says so.

此处so替代there is going to be an earthquake。

2)Has everyone gone home?—I hope not.

此处的not也替代前一句的everyone has gone home的否定情况。

So也可以用在连词if的后面,替代一个小句:

3)He will not die unless we abandon him;if so(=if we abandon him),we are indeed answerable for his blood.

not还可以和一些情态副词如perhaps,certainly等连用,其作用仍是替代一个小句:

4)—Are they coming tonight?

—Perhaps not.(=Perhaps they are not coming tonight.)

替代在汉语中争议较大,问题的实质是汉语中是否具有象英语那样的可以替代名词、动词和小句的形式词项。

关于名词性替代,朱德熙曾在1966年《关于〈说的〉》一文中指出,英语里形容词+one的格式跟汉语A的所表示的意思是一样的。red one(s)就是红的。离开了一定的语言环境和上下文,光说a red one也无从知道指的是什么东西。

关于动词性替代,赵元任曾提出来、弄、搞、怎么等形式。胡壮麟认为干的形式更常见,如:

5)小王,你帮我搬下桌子好吗?

我不干。(我不搬)

胡还提到是也具有代动词的意义:

6)……他们又要求米贴。前次米价涨到二十元一石时曾要求过,这次又是。

还有一个常见的替代成分是整,在我国有些地区的方言中较常见:

7)你能算出这道题吗?

我不会整。

汉语的小句替代,与英语小句替代词so相当的替代词有这样、然、如此等。例如:

8)黄宏这个同学真用功。

我也这样看。

3 结束语

英汉语照应和替代手段有许多相似点,也有很多不同之处。对于汉语的衔接功能研究,还有待于进一步深入。

摘要:旨在对英汉语言的照应和替代功能进行对比分析。照应和替代是系统功能语言学家Halliday & Hasan提出的五大衔接手段中的两种。先对比了英汉语的照应功能,指出其中的许多相似之处。对于替代功能,汉语的替代形式不如英语普遍,但现在研究尚少,有待进一步发掘。

关键词:功能语言学,照应,替代

参考文献

[1]Halliday M A K,Hasan R.Cohesion in English[M].London:Long man,1976.

[2]丁声树.现代汉语语法讲话[M].北京:商务印书馆.1999.

[3]姜治文.汉语指示词探讨[C]//余渭深.语言的功能——系统、语用和认知.重庆:重庆大学出版社,1998.

[4]胡壮麟.系统功能语法概论[M].长沙:湖南教育出版社,1989:167.

[5]朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982:93.

[6]朱德熙.现代汉语语法研究[M].北京:商务印书馆,2000:109.

英汉回指替代的对比研究 篇2

英汉回指替代的对比研究

本文采用对比分析法,通过对英汉回指替代的对比,指出英语替代有着固定的模式,运用十分广泛.而汉语替代不如英语明显,较多采用词汇的.重复和省略.

作 者:邝萍 KUANG Ping 作者单位:贵州民族学院,外国语言学院,贵州,贵阳,550025刊 名:中南民族大学学报(人文社会科学版) PKU CSSCI英文刊名:JOURNAL OF SOUTH-CENTRAL UNIVERSITY FOR NATIONALITIES(HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES)年,卷(期):25(5)分类号:H0关键词:英汉回指 对比分析 替代

民资替代国资连锁替代百贷 篇3

基于对未来经济增长前景的乐观判断,我们认为未来5—10年中国社会消费品零售总额仍将延续前10年的增长水平,继续保持年均10%以上的增长速度(图1)。中国人均GDP于2003年突破1000美元,按照国际经验,中国消费结构正向发展型、享受型升级,并由此推动产业结构升级,促进经济持续快速增长。

零售份额向民营企业集中

零售行业处于产业链的最前端,直接面向形形色色的消费者与千变万化的市场需求,市场竞争可以以惨烈来形容,事实证明,民营机制在这个行业比国有运行机制更为灵活,国有资本逐步退出零售行业已成为历史的必然趋势,这也是当前政府的政策导向。

在美国、日本等西方发达国家,零售领域也均为“民营”性质的企业在运作。在中国市场,从上世纪90年代末期开始,国有零售公司步入下行通道,民营性质的企业开始以超乎寻常的速度迅速崛起。19四年中国限额以上的大型零售企业中,私营企业销售收入只有114亿元,市场份额占比不足2.9%,而到了2003销售收入就提高至1533亿元,市场份额占比首次超过国有企业,达到了18.7%(图2)。

民营资本在市场份额逐步扩大的同时,企业规模也越做越大,民营公司在中国零售百强中的占比呈持续上升趋势。2000年,零售百强前10名中仅有2家民营公司,而到了2004年,民营公司达到了6家,民营公司逐步演变为零售行业的主导力量(表1)。

百货向新兴连锁零售业态集中

在百货领域,民营、外资企业与国有性质企业相比,其基本的经营模式、经营管理手段并没有发生“质”的飞跃,只是“量”的提升,缺乏足够冲击力的创新,这导致民营、外资很难直接通过竞争快速抢占现有国有企业的市场份额。我们认为,百货领域的“国退民进”,其最基本的动力来自于企业的内部,而非外部的激烈竞争,我们将这种演进模式称为“收购、兼并为主的资本运作模式”,其基本发展路径是通过兼并、收购等资本运作模式完成。

与百货不同,在连锁超市、家电卖场等领域,民营、外资则处于绝对的主导地位。连锁超市、家电专业卖场是采取全新的经营模式、全新的管理手段,与传统业态相比具有“质”的飞跃,他们直接通过外部的激烈竞争逼迫传统业态退出,我们将这种演进模式称为“连锁发展的商业运作模式”,这种模式的内涵是强有力的行业替代增长,基本发展路径是“商业运作模式”的不断拷贝。

连锁家电卖场成长性最高

但在新兴连锁零售的不同业态之间,成长性方面也存在较大差异。零售百强前10名中,民营公司的构成变化表明连锁家电专业卖场是成长性最高的行业,连锁超市次之,家居专业卖场则是昙花一现(表2)。

连锁家电专业卖场之所以超过其他新兴连锁业态,成为所有零售业态中成长最好的行业,我们认为与以下两方面的原因有关。

第一,各种业态发展的背景有很大差异。10年前,连锁建材、超市等行业在海外发达国家已经非常成熟,而中国还是一片空白,海外强势零售商——家乐福、欧倍德等公司进入中国市场快速扩张,同时把自己的运行标准引入中国。事实上,到目前为止,这个市场的运行规则仍是按照外资超市的标准在运行,这使得中国相关公司自诞生之日就处于模仿别人的不利地位,他们的增长仅仅是分享了行业替代增长中的一小部分价值。以上海市场为例,据上海连锁经营协会统计,到2005年11月底,外资大卖场在上海以53%的门店占比,拥有销售额76%的市场份额。

与超市不同,连锁家电业态并没有受到外资的冲击,从美国第一大家电零售商百思买(Bestbuy)的成长历程看,当中国家电行业蓬勃发展时,百思买正忙于美国国内市场的扩张,根本无暇进入中国。事实上,在众多零售业态中,连锁家电行业是为数不多的,由中国企业自己制定行业运营规则的业态,由于没有受到外资冲击,连锁家电行业充分分享了整个行业的替代增长。

第二,零售行业属于外延式成长行业,规模效益对于零售公司的盈利竞争能力具有决定性作用,这种规模效益也决定了连锁家电具有更强的盈利增长能力(图3)。

替代对比 篇4

韩礼德和哈桑(1976)认为替代指用替代形式来取代上下文中的某部分,因此替代词只是形式,其语义要从上下文中的替代成分去索引。替代形式与被替代成分之间的这种预设关系使得整个语篇前后衔接起来,使句子成分之间的关系更为简练、紧凑、清晰,使新信息更为突出。他们把替代划分为名词性、动词性和分句性替代。国内学者胡壮麟、朱永生等对汉语中省略的研究也大致延续了这一分类法,即汉语中的替代也可以分为这三类。

1. 名词性替代的对比及翻译

词性替代指用可充当名词词组中心词的替代词取代另一名词词组。在英语中,常见的名词性代词有one, ones和the same, the kind等。其中,one是最常见的替代词,用于替代上文已经出现过的可数名词词组。one表达单数意义,ones表达复数意义one。ones只能替代可数名词,不可数名词一般没有替代形式。韩礼德和哈桑认为,对于不可数名词,惟一可能的替代形式是零替代(substitution by zero)。汉语中与英语中的one, ones基本对应的词语为“的”和“者”。英语中还有一个常用的名词性代词“the same”,表“同样”“一样”的意思。在英汉互译时,根据语法及行文表达的需要,可采用直译、重复或省略法酌情译之。如:

(1) I don’t like white envelopes, I like colored ones.

我不喜欢白信封,我喜欢花的。

(1)中的“ones”替代了“envelopes”,中译时照译成了“的”,替代了“信封”。又如:

(2)化学变化是改变粒子结构、形成新物质的一种变化。

A chemical change is one in which the structure of particle ischanged and a new substance is formed.

在(2)中,中文重复了“变化”,而其英译文却用“ones”替代了“change”,这跟汉语喜重复、英语重尽量避免重复分不开。

2. 动词性替代的对比及翻译

词性替代指用动词性代词替代动词词组。英语中可以替代动词词组的替代词为do,以及其曲折变化形式did, doing和done。汉语中的动词性替代不如英语中多见。汉语中最常见的动词性代词为“干”、“来”、“弄”等替代上文中出现的动词词组。如:

(3) A:他们完成工作了吗?B:只完成了一半。

A:Have they finished their homework?B:They have done have.

在(3)中,B说的“完成”是用了词汇重复,而其英译文却译成动词性代词“done”,且不好回译成“他们干了一半”。

再看动词do代替译为省略的例子:

(4) A:Does the baby-sitter look after your daughter every weekend?

B:She can’t do in the end of the the semester because she has to prepare for the final examination.

A:保姆每个周末都帮你照料你女儿吗?

B:期末她不行(照料……),因为她要准备终考。

3. 分句性替代的对比及翻译

分句性替代指的是用一个形式词替代小句。英语中能够替代小句的替代词为so和not,分别表达肯定意义和否定意义。用so或not来取代充当宾语的that从句,用if so或if not来取代分句的一部分,或来取代条件从句,等等。汉语中较对应的表达有“(不)这样,(不)是,不然,要不”等。例:

(5) A:Do you think she was too serious?B:Yes, I think so.

A:你看她是不是太认真了?B:不错,我想是这样的。

(5)句中的“so”就汉译成相应的“是这样的”。但也有很多情况英汉不能一致使用分句性替代来实现衔接和连贯。如下例:

(6) A:他母亲上周患肺癌死了。B:我听说了。

A:His mother died of cancer last week.B:So I’ve heard.

(6)是汉语的省略译成英语用替代,反过来英文替代常译为中文省略,如:

(7) A:Is there going to be a party tonight?B:I’m afraid not.

A:今晚是不是有个聚会?B:恐怕没有(今晚……)吧。

本文分析对比了英汉语在替代衔接方面的异同。替代衔接在英汉语中都可以分为三类:名词性、动词性和小句性替代。尽管如此,英汉语在替代衔接上有很多不同。在英汉互译中,译者需要充分考虑这些不同之处,正确处理替代衔接,在无法与源语保持一致的情况下,采用重复或省略等方法,使译文既忠实于原文,又符合语法规范,符合目的语表达习惯,使行文流畅。

参考文献

[1]朱永生, 郑立信, 苗兴伟.英汉语篇衔接手段对比研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2001.

[2]黄国文.语篇分析概要[M].长沙:湖南教育出版社, 1988.

[3]Halliday, M.A.K.&Hasan, R.Cohesion in English.Lon-don Longman, 1976.

被替代的父爱 篇5

离家的父亲依然爱我

我八岁那年,因为另外一个女人,我的父母离婚了。

房子是母亲单位的福利房,从此,父亲离开了这个家。没多久,听说父亲与那个女人一起辞职去了广州发展。父亲是个建筑工程师,那个年轻女人是他的助手。

父母离婚的当天晚上,母亲把我带到饭店里吃饭,去饭店的时候,母亲拎着个崭新的大书包。坐下后,母亲很平静地说:“我和你爸爸以后不能再在一起生活了,但是,这是爸爸与妈妈之间的事情,与你无关。你要记住,爸爸妈妈会永远爱你的……”说完,母亲拉开大书包的拉链,里面有个漂亮的洋娃娃。“这书包和洋娃娃都是爸爸给你的礼物,他让我告诉你,他会永远爱你,你永远是他的宝贝女儿。”我把脸贴在洋娃娃身上,流下了伤心又幸福的泪水,伤心的是,爸爸从此再也不能与我和妈妈生活在一起了,幸福的是,虽然爸爸不在我身边了,但是,他依然爱着我,我依然是爸爸的宝贝……

每个月月初的时候,父亲总会把钱打入我的存折上,母亲说这是父亲给我的存折(那时候,还没实行存钱实名制),父亲每个月都往存折上打一笔钱。每次我都想像到父亲发了工资后给我往卡上打钱的样子,那个小本本就放在我写字台里的抽屉里,每次打开抽屉看到它的时候,我心里都感到很温暖。那是父亲对我的牵挂。存折设了密码,母亲告诉我说:“这个钱等你长到18岁的时候你就可以用了。18岁你就上大学了。”

每年我过生日的时候,我总会收到一个从广州寄来的大包襄,里面总是有很多好东西:漂亮的衣服、学习用品,我把脸贴在生日礼物上,感受着父爱的温情,幸福的泪水悄悄地流了出来。

我升上初中的那一年,新学期开学第一天,我居然收到父亲给我的自行车。自行车是通过快递公司运来的,快递公司的大集装箱厢车开到了学校的大门口,正是上课的时候,快递公司的人居然把一辆红色的自行车搬到教室外的走廊里,工作人员讲明了情况,老师立即把我叫了出来,在一张签收单上签了字。

我回到教室里继续上课,那辆自行车就安静地停放在教室外的走廊里,通过明亮的玻璃窗,同学们都可以看到那辆长途跋涉几千里的自行车。在同学羡慕的眼神中,我感到自己简直就要被幸福陶醉了……

班里也有一个同学的父母离婚了,可是,他就没我幸福,他妈妈总是说他爸爸怎样坏,为了向他父亲讨要每月的抚养费,父母常常吵架,放学后他总是在大街上闲逛很久才回家。不久,他就经常迟到早退,甚至是旷课,还与社会上的小青年结识,早恋。初中还没毕业,就退学了。

平时,父亲给我打电话的时候,总是打到母亲的手机上,然后我来接电话,我曾经偷偷地打过那个号码,可是,总是关机。虽然我很想见到爸爸却一直见不到,但我也用自己小小的心尽量去理解爸爸,我知道,爸爸平时挺忙的。

母亲不再婚

我读初二的时候,小姨妈给母亲介绍了个男朋友,那阶段,母亲喜欢打扮起来,眉眼里也喜气了很多,有时候还悄悄地哼起了歌曲。

我见到了那个叔叔,叔叔对我也很好。那阶段,我们还出去游玩了几次,有次,叔叔问我:“这自行车好漂亮,你妈妈给你买的?”我口无遮拦:“是我爸爸买的,他现在每月都给我往存折上打钱,每个月都给我打电话。”“是你打过去的?”“不是的,是我爸爸打来的,打我妈妈的手机。”不知道为什么,叔叔听了我的话,眼神立刻黯淡了下来。

那顿午饭,叔叔不怎么说话,光喝啤酒,妈妈问他怎么了,他笑着说没事没事。不想说,妈妈也就不再勉强。那顿饭吃得特别沉闷。

吃完饭,收拾完碗筷后,母亲就与叔叔在厨房里说话,我悄悄跑过去偷听。只听到叔叔说:“我知道我可能有点小心眼了,但是,没办法,我前妻就是在和我结婚十二年后,在一次大学同学的聚会中,与她的初恋情人见了面,两人又旧情复燃。藕断丝连是件很可怕的事情。请你别误会,我不是说你与你的前夫还有什么感情方面的来往,只是我以前有这方面的阴影,我希望你以后不要与你的前夫有任何联系,孩子的抚养费不用你操心。”母亲说:“虽然我们离婚了,也早就没什么感情了,但是,他毕竟是我女儿的亲生父亲,我女儿不能缺乏完整的父爱。对不起,我知道如果我们结合了,你也会对女儿很好,可是,这个对女儿来说意义不一样。”然后,厨房里就是长时间的沉默……

当天晚上,急冲冲赶来的小姨一进屋,就拉着妈妈进了卧室。我在客厅的茶几上写作业,在好奇心的驱使下,我蹑手蹑脚地走过去,贴着门听到妈妈说:“让我不和她爸爸联系,那怎么行?毕竟她是我女儿的父亲啊,女儿需要他的关心!”“姐,听说你们常常电话联系,你如果做到与前夫不再有任何联系,包括电话,他就没任何意见。”后来,两个人的声音越来越小,实在听不到她们又说了些什么,我赶紧轻手轻脚地回到茶几前写作业。

卧室的门终于开了,小姨连连叹气地走了。母亲情绪低落了很久。

从此,叔叔再也没有来过我们家,母亲再也不提起结婚的事情。

我清楚地记得,母亲说过这么一句话:“什么都不能够阻止你爸爸关心你!你永远是妈妈的女儿,是爸爸的女儿。”那天,我趴在妈妈的肩上,流了很多眼泪。我心里既幸福又忧伤,幸福的是我有完整的父爱、母爱。忧伤的是我失去了一个好叔叔,一个可以帮助妈妈分担生活重担的好叔叔。

迟到的父爱

在母爱与父爱的关怀下,我健康地成长,除了父母没在一起生活,我觉得自己生活中并没有比别的孩子缺少什么,我得到的爱一点不比他们少,甚至比他们的还要多,因为在我刚升上高一的时候,父亲已经给我攒下读大学的费用了。我想,这一点,不是我们班所有同学的家长都做得到的。

高考前,父亲给我打了电话,说有个很重要的写字楼设计任务,不能够按原计划回来送我进考场了,父亲许诺说考试完后,一定要过来看我。接完父亲的电话,虽然有些失落,但是,并不伤心,毕竟是因为父亲实在工作太忙啊,我也要理解父亲啊。

那年高考,我发挥很正常,考入了理想中的大学

暑假,我与母亲坐火车去了广州,在那里,我见到了父亲。虽然很多年没有见面,但我在心里面并不觉得陌生。只是突然相见,不知道该怎么表达。父亲显然也很高兴,尽管天气很热,他还是不停地搓着手,我想,父亲一定是高兴过度吧。幸福来得太猛烈,总会让人犯傻的,我在心里得意地想。

在广州,玩了几天后,父亲递给我1万块钱,母亲客气得很奇怪,一直拒绝收下,后来,父亲把钱给了我,母亲才没说什么,母亲的脸上虽然显得很平静,但是,我能感觉到母亲在压抑着情绪,她好像非常不开心。

按道理说,我考上大学了,父亲给我些钱是很应该的事情啊,母亲为什么那么客气呢?多少年都不客气,为什么这次就客气了呢?母亲为什么说自己能负担了,口气为什么那么冷漠呢?父亲与母亲之间究竟藏着什么秘密?这些疑问一直困扰着我,压在我心里很是沉重。

我入学后半个月,父亲专门来北京看我,他给了我一个银行卡:“这是两万块钱,留着做你读书时的伙食费以及零花钱。”然后,父亲居然很奇怪地加了这么句:“我与你母亲离婚十年来,我欠你母女两个的实在是太多太多了。”

在校外的一间咖啡屋里,从父亲口中,我知道了一个隐藏了十年的秘密:父亲再婚后的妻子比他年轻8岁,比较泼辣,父亲一直让着她,她管着父亲的钱,处处防范,工资卡牢牢拿在手中,父亲为了维护现有婚姻的安定,一直没有给我钱。父亲给我买礼物,用的竟然是母亲汇过去的钱,然后父亲再买礼物寄过来。就连父亲用的那个电话卡,也是母亲买好汇过去,作为我们父女多年来通话的专线。父亲在现在的妻子面前虽然软弱,可是,他还有一丝良心,一直配合着我母亲保守着这秘密,让我在这十年中没有阴影地健康成长着,母亲甚至被叔叔误会,牺牲了自己的幸福。

多年来,母亲就是这样默默地代父亲来爱我,这种被替代的爱实在太沉重,沉重得让父亲的良心受到煎熬、沉重得让父亲一直很愧疚。在我考上大学后,他终于与现在的妻子摊牌,两人发生了结婚以来最大的争吵,现在的妻子甚至以离婚相威胁。争吵的最后结果就是父亲可以偿还他亏欠了多年的父爱,以后可以关心自己的亲生女儿。可是这迟来的父爱相对于母亲十年的艰辛,十年的付出,似乎有些单薄了。

那天,我给母亲打了电话,告诉她:“妈妈,以后你不要太累了,你一个人付出两份爱,实在太沉重了,爸爸什么都告诉我了……以后我也会双倍地爱护妈妈……”

母亲听了我的话,好半天都在沉默,母女连心,我知道电话那边,母亲也与我一样,泪流满面……

(责编/方堃)

替代对比 篇6

1 材料与方法

1.1 材料

微生态制剂“源康宝”, 购自山东六和动物保健药品有限公司。该产品为新型复合型微生物制剂, 主要由乳酸菌、芽孢菌、酵母菌、光合菌、放线菌等多种微生物复合培养而成, 内含消化酶、氨基酸、维生素、乳酸、未知生长因子等多种生物活性因子, 含有效菌200亿个/g以上。

1.2 试验动物及日粮

随机选择15日龄艾维茵肉仔鸡900只, 按公母各半、体重相近的原则随机分成3个处理, 每组3个重复, 每个重复100只。对照组为玉米-豆粕型基础日粮, 试验Ⅰ、Ⅱ组基础日粮中分别添加“源康宝”500 mg/kg和金霉素600 mg/kg。基础日粮组成及营养水平见表1。

1.3 饲养管理

整个试验期内保持肉仔鸡自由采食和饮水;肉仔鸡在育成舍地面平养, 使用木屑垫料;为保持舍内温度, 舍内半通风;搞好环境卫生;免疫及其他饲养管理程序按常规进行;整个试验期为28 d。

1.4 测定指标

分别在第14, 42日龄早晨喂料前空腹称重, 记录各组饲料消耗量及死亡淘汰数, 计算料重比和死淘率, 观察鸡的生长发育情况和精神状态。

1.5 数据处理

所有数据均采用SPSS11.0统计软件进行方差分析, 用Duncan’s法进行多重比较。

2 结果与分析

2.1 增重情况 (见表2)

由表2可见:各组14日龄体重差异不显著 (P>0.05) ;平均日增重试验Ⅰ、Ⅱ组分别比对照组高7.64% (P<0.05) 和7.59% (P<0.05) , 试验Ⅰ组比Ⅱ组高0.05%, 但差异不显著 (P>0.05) 。这表明饲料中添加微生态制剂与金霉素均能显著促进肉鸡生长, 添加微生态制剂比添加金霉素效果稍好, 但二者差异不显著 (P>0.05) 。

注:同列数据肩注字母不同表示差异显著 (P<0.05) 。

2.2 料重比 (见表3)

注:同列数据肩注字母不同表示差异显著 (P<0.05) 。

由表3可见:试验Ⅰ组和Ⅱ组的料重比分别比对照组降低了13.39%和11.82%, 均差异显著 (P<0.05) ;Ⅰ组比Ⅱ组低1.58%, 但差异不显著 (P>0.05) 。这表明饲料中添加微生态制剂与金霉素均能显著提高饲料转化率, 添加微生态制剂“源康宝”比添加金霉素增重效果稍好, 但二者差异不显著 (P>0.05) 。

2.3 死淘率 (见表3)

各组均有较高死亡率, 经解剖分析多为腹水症, 因为试验时间在冬季, 很难处理好保温和通风的关系。由表3可见:与对照组相比, 试验Ⅰ组和Ⅱ组死淘率分别降低了27.70%和25.44%, 均差异显著 (P<0.05) ;Ⅰ组比Ⅱ组低2.30%, 但差异不显著 (P>0.05) 。结果表明, 添加微生态制剂“源康宝”可以提高肉鸡的免疫力和抗病力, 效果稍好于金霉素。

3 小结

替代对比 篇7

1 材料与方法

1.1 材料

1.1.1 试验地点:光泽县晓红养殖场。

1.1.2 试验小猪:本养殖场的保育猪50头。

1.1.3 益生素:北京伟嘉人生物技术有限公司生产。

1.1.4 抗生素:浦城正大公司生产的15%金霉素。

1.1.5 试验时间:2009年9月15日至2009年10月20日结束。

1.2 方法

1.2.1 试验分组:本试验采用随机抽样的方法将50头保育猪分为2组, 每组25头, 分别定为试验组和对照组;各组先预饲5 d, t检验差异不显著后于9月20日晨于饲喂前空腹称重。逐头记录耳号与初始重, 进入试验。

1.2.2 用药方案:试验组:母猪饲料每吨另加益生素2 kg, 仔猪料也是每吨另加盖生素2 kg。对照组为空白。

2组所用的基础饲料配方一致。日粮组成及养分含量见表1。

主要营养水平:DE:13.46 MJ/Kg, CP (%) :18.80, Lys (%) :1.05, Ca (%) :0.85, TP (%) :0.38。

1.2.3 饲养管理:按正常的饲养管理进行。饲养方式为干料饲喂, 自由采食, 充足饮水。

%

2 结果与分析

试验结果见表2。

头、d、kg、元/kg

2.1 日增重

试验组头平日增重略高于对照组, t检验差异不显著。

2.2 采食量

试验组头平日采食量略高于对照组, t检验差异不显著。

2.3 料肉比

试验组与对照组料肉比差异不显著。

2.4 外观评定

试验组与对照组猪均背毛光洁、体态丰满、长势良好。其中试验组的部分猪背毛更加红润, 肌肉更加丰满。

2.5 经济效益分析

本次试验试验组与对照组虽然在各项技术指标上差异不显著, 但在替代抗生素, 减少药物残留, 生产出绿色环保饲料具有很大的优势。

2.6 病淘情况

试验组与对照组在整个试验过程中均无拉稀生病情况, 健康状况良好。

3 小结与讨论

本次试验用益生素替代饲料中的抗生素在日增重、采食量、料肉比等指标上稍有优势, 但差异不显著;但在外观和经济效益评定方面具有较明显的优势。

爱不能替代 篇8

由于阿彬身份特别,加上人又斯文,往那一站,就成了一道独特的风景,顿时吸引了许多人来买肉,特别是那些女孩子,阿彬一时间成了小有名气的猪肉哥。

那天,一个女子径直走过来问阿彬:“喂,你就是猪肉哥?”阿彬一笑说,自己只是个卖肉的刀匠,“猪肉哥”的称号那都是人家给起的。

女子看了他一眼,很随便地朝案板上一指:“来2斤排骨,2斤肉!”

阿彬答应一声:“好咧!”

只见一把刀潇洒地划出一道亮光,一块肉就落在了手里,丢在电子秤上一称,刚好2斤,不多不少。他又提起块排骨称了,舞起刀来就像跳舞一样,刀随身动,横剁竖划,三两下就砍得整整齐齐。肉摊前围了一圈人,直看得眼花缭乱,最后一刀落下的时候,那个女子不觉叫了一声:“好,真看不出来!”

女子自我介绍叫魏静,对阿彬说:“我还会来照顾你的生意的!”

果然,过了两天,魏静又来了,同样是2斤排骨2斤肉,看着他举刀剁吧剁吧的样子,拿出手机就“咔咔”地闪了2张。这还不算,并一再要和他这个刀匠合个影。如此大方开朗的女子阿彬还是头一次见到,他问围观的人:“哪个愿意帮个忙?”一个买主自告奋勇地接过了魏静的手机,对着他们两个“咔嚓”一声就拍了下来。

这以后,魏静几乎每天都来买肉买排骨,而且一买就是两三斤,这让阿彬心里很是畅快。不过他也感到疑惑,魏静买这么多肉做什么,吃得完啊?该不会是仅仅为了照顾他的生意吧?魏静再来的时候,他就问了,魏静开始说是做腊肉。阿彬望望高挂的太阳,这么大热的天做什么腊肉?

魏静哈哈笑了:“实话跟你说吧,其实这些肉都是帮另一个人买的。”

阿彬就搞不懂了,帮忙买东西也不过一次两次,不可能天天都帮忙买呀?魏静说,那人不好来,所以才喊她来帮忙。阿彬就更搞不明白了,买肉有什么不好来的,他做生意可是一视同仁。

他问魏静,是什么人?魏静卖了个关子说:“现在不告诉你,到时候你就晓得了!”然后提起肉走了,阿彬傻愣在那里看着魏静的背影半天没回过神来。周围的人都说,八成是那女娃喜欢你了,姐夫也说:“你娃走桃花运了!”阿彬心里顿时乐滋滋的。

眼看就快到传统的七夕情人节了。这天上午,阿彬正忙活着,魏静又来了。她这次不是来买肉的,手里居然多了一束玫瑰花,十分艳丽打眼,周围的人眼珠子都快瞪出来了。

阿彬更是脑壳发晕,心里“突突”地跳半天,脸也红了,气也紧了,望着魏静说:“魏静,这……”同时心里美滋滋地想:乖乖,自己真的走桃花运了!看来魏静真的是不一样,示爱都搞突然袭击。

魏静一看他脚不是脚,手不是手的模样,忍不住笑了,说:“你不要那么紧张,这花不是送给你的!”

只这一句话就把阿彬搞愣了,脑壳也更晕了,一脸的窘态说:“这个,你……”

魏静这才对阿彬说,她的一个朋友白永成在附近的二医院住院。本来她想亲自把鲜花送去的,可马上要上班了,再说,她送去也不太合适,所以就请阿彬代劳一下了。

原来如此,阿彬顿时像泄了气的皮球,空欢喜了一场。闹半天那个住院的家伙才是魏静的男朋友,可能是两个人还没正式摊牌,自己不好送花去,所以才喊了他去。

阿彬一时难以接受这个事实,他赌气地把花朝魏静手里一塞,冷冷地说:“我没空,要送你自己送去好了!”心里一阵醋意,喊我给你们牵线搭桥,门儿都没有!

魏静也不管那么多,把鲜花朝案板上一放:“反正我要你送!”转身走了。

阿彬这下子算是摸到了一个爱的烫手山芋了,到底是送还是不送?如果送去,他和魏静肯定就没戏了,阿彬就不想送去。

转眼中午就过了,魏静好像有眼睛在盯着阿彬,给他发来一个短信:“小气鬼,还没送去?”

说自己小气,这爱不小气能行吗?他跟着就回了一条说:“我不是红娘,送给你还可以!”

魏静显然生气了,回说:“去不去随你,可别错过了良机!”

阿彬又愣了一下,什么良机?

唉,就算做一次好事吧!阿彬终于妥协,拿起花朝医院走去。走出菜场,他才发现手里的花都已经蔫巴巴的了,送去了也不好看,所以他又自掏腰包买了一束水灵灵的鲜花。

捧着鲜花在病房里找到了白永成,令阿彬大感意外的是,这白永成并不是一个男子汉,站在他面前的是一位腼腆秀气的女子。他大睁着两眼,不禁脱口而出:“你就是白永成?”

白永成显然是个性格内向的女子,她接过鲜花闻了闻,说了声谢谢。阿彬赶紧解释说,这花是魏静喊他送来的,自己只是代劳而已,用不着谢,说完转身要走。白永成手里拿着花朝他喊了一声:“你等一下!”

阿彬站住了,问她还有什么事吗,自己的任务已经完成了。

白永成说:“你就是那个猪肉哥,我还是你的肉丝哩!”

阿彬嘿嘿笑了,他这才想起来,以前是看到过这个白永成跟魏静在一起。不过他不明白,魏静咋会喊他来送花呢?白永成口气委婉地说:“我晓得你会来的,你就不明白?”

阿彬更是一脸茫然,不晓得这是什么意思,她怎么知道自己要来送花?白永成还告诉了阿彬一个秘密,那个经常叫魏静帮忙买肉的人不是别人,就是她自己。

这倒把阿彬惊了一下,看着白永成说:“是你,你自己咋不来买呢?”

白永成的脸一下就红了,责怪说:“你还不明白?”

阿彬再笨,这回脑壳也开窍了,这就是魏静对他所說的良机,让他来给白永成送花,就是要拉近他跟白永成的关系。可阿彬还没半点心理准备哩!他吱唔一声说:“我还有事,先走了!”急急忙忙就朝外走。

刚走到门口,差点同一个进来的人撞了个满怀,定睛一看,是魏静。他问魏静,这到底是怎么回事?魏静哈哈一笑说,她要的就是这个效果。

魏静和白永成是多年的好朋友。有一次,白永成在菜市里看到阿彬,心里突然一动,就有了那个意思。但她这人性格内向,不好说出来,就要魏静帮忙。魏静就打包票说,这事包她身上了,于是就经常接近阿彬,觉得他这人还真不错,把猪肉都卖出了花样来。白永成感冒住进了医院,这正是一个好机会,魏静灵机一动,就叫阿彬捧鲜花来了……

阿彬急得朝魏静跺脚说:“这是什么事啊,误会了!”

这时,一直在一旁旁观的白永成走了过来。她把花递到阿彬手上,说:“你还是拿回去吧!”

阿彬和魏静同时惊问:“怎么,你不要了?”

白永成轻轻一笑说:“我看出来了,你们两个才是真的。”又看着阿彬指指魏静说:“猪肉哥,你该把这束鲜花送给她!”

一句话点醒了阿彬,这是一个绝好的机会,还不行动更待何时?阿彬也没想那么多了,他转过身来,捧着鲜花对魏静说:“魏静,请你接受我的爱!”

魏静一下愣了,看了看白永成,白永成朝她点了点头,说出一句话来:“爱,要的是勇气,这是不可替代的啊!”说完转身走了出去。魏静大胆地接过了阿彬手里的鲜花,病房里的人都看呆了,顿时爆发出一阵掌声。

注:本文为网友上传,旨在传播知识,不代表本站观点,与本站立场无关。若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:66553826@qq.com

上一篇:替代燃料 下一篇:激素替代法