一、广告英语语言特点深入研究的重要意义
作为实用性文体性质的广告英语,其根本特点有五:1、形式简单;2、语言精练;3、引人入胜;4、视听冲击力强;5、翻译方法多样化。我们可以而这么理解,出色的广告在形式上必然是通俗易懂的,在设计上肯定是要别出心裁的,要能使得观众可以做到过目不忘,深入阅读者的内心,以便刺激其他行为的产生。现阶段,我国经济飞速发展,国际交流合作日益频繁。新时期广告英语的使用和研究已经是一种必然趋势所在。在笔者的观点里,英语广告已然成为我国企业开拓市场,促进销量的一个重要渠道保障。另外,相关统计资料显示,目前国外英语广告已然大量出现在我国的传媒当中。由此可见,新时期我们要想让我国的产品进一步打开国际市场的大门,深入研究广告英语的语言特点就有着十分重要的现实意义了。
二、英语广告语言的词汇特点
经过大量研究表明,广告英语中所使用的词汇大多具有通俗易懂且生活形象的特点。另外一些音节节奏强烈,动感十足的形容词和副词也经常出现在广告英语当中。
三、英语广告语言的句法特点
众所周知,广告语言所面对的大量群体是消费者,对于广告语言来说,如何在有限的时间、空间当中抓住消费者的眼球以达到广告的阅读目的是我们尤为要关注的。从这个角度出发,一些朗朗上口,便于记忆的语句就是广告语言中最好的适用者。一般来说,广告英语常用的句式有五种:1、简单句;2、祈使句;3、并列句;4、省略句;5、疑问句。笔者在这里要着重强调的是,在一句广告英语当中,往往不会使用单一的句式,而是融合了多个不同的句式。
1、关于句法要简洁且要醒目突出的语言特点
纵观目前的广告英语的基本语言构成,简单句应用的尤其多,而对于主从句和复合句来说则使用的较少。我们可以这么理解,对于广告英语来说,如果句子过于冗长且复杂只能使得阅读者理解不清,从而无法实现广告英语的最终目的。相反,一些短小精悍且具有口语化特点语言就可以很好的打动人心。举个例子来说吧,像是当年百事可乐的广告语:the choice of a new generation(新一代的选择)以及雀巢咖啡的广告语:the taste is great(味道好极了)就十分符合这些特点。
2、关于广告英语感召力强的语言特点
在英语体系中,祈使句是具有感性和柔和特点的语句所在。笔者认为,在某种意义上,广告英语中大量使用祈使句可以使得阅读者可以感同身受,从而产生一种充满诱惑的艺术感觉。在实际中,应用祈使句而成名的广告非常之多,像是摩尔咖啡的广告:ask for more,就是如此。一句ask for more做到了一语双关,不仅巧妙的讲解出了商品的名称,同时也在潜意识的激发了消费者更多的购买欲。再举个例子吧,运动品牌中彪马的成名广告:turn it on,在很好说明了商品的使用用途的前提下,也在潜意识里激发了消费者的购买愿望。感召力强的广告英语还有很多像是飞利浦的let us make things better(让我们做的更好)和耐克的just do it(尽管去做)都属于此类。
四、广告英语语言大量使用修辞手法
广告英语中修辞手法的也是其语言特色一大亮点,恰当的修辞手法应用到广告语言当中,可以大量提升广告英语的实用性效果。相关统计资料显示,现阶段在广告英语中的应用的最多修辞手法有三种:1、比喻的修辞手法;2、双关的修辞手法;3、拟人的修辞手法。
1、关于比喻的修辞手法在广告英语中的应用
众所周知,比喻修辞手法中大致分为明喻和暗喻两种,这些都是人们喜欢的广告英语组成方式。笔者在这里要指出的是,通常来说,明喻中有些显著的标志性词语像是AS,LIKE等等;而这些词汇在暗喻中则一般不会出现。还是举例来进行说明,法则瓦特是眼镜的著名品牌,它的广告语:light as a feathe(像羽毛一样轻)就是典型的明喻的使用。相对的,口红广告的:The most sensational place to wear satin on your lips应用的就是典型的暗喻手法。
2、关于双关的修辞手法在广告英语中的应用
从概念上来看,双关的修辞手法指的就是一种表达方式可以表达两种事物的含义。举个例子来说吧,OIC眼镜公司使用过的广告语:Oh,I see!不仅涵盖了公司的名称,同时也表达出了眼镜的质量性和实用性。
3、关于拟人的修辞手法在广告英语中的应用
通常来说,应用拟人修辞手法的广告英语多是商品拟人化的广告,无形中可以拉近与读者的距离。在这里笔者举出雪碧的广告语广告语:Obey your thirst(服从你的渴望)集中体现出了这一点内容。
五、结束语
总而言之,广告英语在如今的社会我们应用的非常之多,广告英语不同于一般的英语是有着自身的语言特色和语言特点。因此,新时期我们深入研究广告英语的语言特点有着非常重要的现实意义。广告英语语言丰富多彩,感染力强,语言变化也较为复杂,广告英语的应用需要强大的想象力和创造力。笔者从事该方面系统研究工作多年,本文是一些心得体会所在,希望能对同行起到借鉴的作用。
摘要:广告英语语言特点不同于一般的英语,应当引起我们足够的重视。本文从探讨广告英语语言特点深入研究的重要意义出发,详细阐述了广告英语的重要性和重要地位。而后又就广告语言词汇的特点以及句法的特点做了系统的论述分析。最后,针对广告英语的修辞手法问题,笔者做了观点性和理论性的论述分析。
关键词:广告英语,语言特点,词汇特点,句法特点,修辞特点
参考文献
[1] 王敏.广告英语的语言特点及翻译技巧[J].铜陵职业技术学院学报,2010,01:47-49.
[2] 赵瑾娜.广告英语的语言特色和社会性特点[D].西安电子科技大学,2002.
[3] 张琼.广告英语的语言特点[J].湖南大学学报(社会科学版),2002,01:49-52.
[4] 马国志.广告英语的语言特点及翻译[J].天津职业院校联合学报,2009,01:128-132.
[5] 刘秀华,王海燕.广告英语的语言特点[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2009,01:97-98.
[6] 邬丽宏.广告英语语言特点及其翻译策略[J].武汉船舶职业技术学院学报,2006,02:83-86+89.
[7] 石平.论广告英语的语言特点[J].安徽大学学报,1997,04:41-43.
相关文章:
企业管理对员工心理健康的影响02-17
试论音乐在中国古典舞教学中的运用02-17
积极心理学及其在教育实践中的运用02-17
色彩构成和视觉心理在工业设计中的运用探究02-17
试论多媒体教学手段在英美文学课程中的运用02-17
心理学在舞蹈教学中的运用论文02-17
信息技术运用于课堂论文题目02-17
把快乐体育教学模式运用于教学实践的反思02-17
高职会计案例教学论文02-17