关键词: 教材
教材的编写原则(精选6篇)
篇1:教材的编写原则
对外汉语教材编写和选用的原则
汉语国际教育硕士黄菲***3
[摘要]:本文主要针对对外汉语教材编写和选用的六性原则,讲解对外汉语教材所要通
用的编写原则,以及近几年在进行教材编写所要注意的问题。
[关键词]:教材编写“六性”原则
教材是教师教学和学生学习所依据的材料,与教学计划和教学大纲构成学校教学内容的有机组成部分。
在教学活动的四大环节(总体设计、教材编写、课堂教学、成绩测试)中,教材占有很重要的地位。它是总体设计的具体体现,反映了培养目标、教学要求、教学内容、教学原则;同时教材又是课堂教学和测试的依据。因此,在第二语言教学中教材起着纽带的重要作用。教材体现了语言教学最根本的两个方面:教什么和如何教。
一、教材的定义
教材有广义和狭义之分,从狭义的角度来说,教材就是指教科书;从广义的角度来说,教材除了教科书还包括教学参考书、讲义、讲授提纲、图表、各种教学音像资料等。因此,顾名思义“对外汉语教材”就是指针对母语为非英语的外国学生设置的一套特殊化得教科书。
二、教材编写和选用的原则
第二语言教材的编写原则必须以总体设计中规定的教学原则为依据,但是总体设计规定的教学原则不能完全相同,但是不同类型的教材也需要遵循一些共同的原则。因此,下面我们具体探讨一下对外汉语教材编写的一般原则,既是对各种类型的教材普遍使用的原则。
(1)实用性原则。实用性原则包括教学内容的实用性和教学方法的实用性。首先,选择 的教学内容必须是学生所必需的、常用的。这一点不但跟实现教学目标有关,而且跟调动学生的学习积极性有关。学生学习积极性的高低跟教学内容的实用性是成正比,跟教学效果也是成正比的。同时,教材中所选用的语言材料不仅要真实、自然。要尽量提供语言环境的说明,是学生以后能够实际运用的日常生活用语;教材中的练习不仅要充分,形式也要多样,要求要明确,编排也要合理。其次,教学方法的实用性就是所采用的教学方法便于教师在课堂上使用,能够使学生掌握所学的内容,也就是易教易学。
(2)针对性原则。编写第二语言教材首先要明确所编的教材适应于哪一种教学类型、哪 一种课程类型、哪一种教学对象等。所谓的针对性就是要做到以下几个方面有针对性:一是要针对学习者的年龄、国别、文化程度特点,二是针对学习者目的的不同,三是针对学习者学习的起点不同(零起点、初级、中级和高级),四是针对学习时限的不同(短期、长期;强化、突击)。比如,针对国别化的情况,近年来这样的教材不断涌现:针对日本学生,石慧敏、金子真编著了《走向中国》;针对泰国学生,徐霄鹰、周小兵编者了《泰国人学汉语》;针对阿拉伯语的学生,李芳杰编著了《汉语100》;针对韩国学生,李明晶编著了《对韩语汉语口语教程》。这些教材都是在详细研究学习者母语基础上编写的,比为不同母语背景学习者共同编写的通用型教材更有针对性。针对学习者目的的不同,李立、丁安琪编者了《公司汉语》;张黎编著了《商务汉语入门》;李青、高莹和李杨编者了《体验汉语-(商务篇)》,这一篇适用于初中级教材;朱晓星编者了《体验汉语》,是零起点的商务教材;曾晓渝编著了《体验汉语-文化篇》,是介绍文化知识的。比如,针对成人、文化,《汉语2008基础篇》
《汉语2008生活篇》《汉语2008旅游篇》;针对幼儿类,《幼儿图画汉语》,还有关于字典类得《初级汉语图画字典(修订版)》。
(3)科学性原则。第二语言教材语言要规范、通用;比如,何洁编著《快乐交流-阶梯会话课本》(第九单元 第二十三课 会话)“加塞儿”是指大家排队,有人却不按顺序排队等候,而是插在别人中间。“请你去排队,别加塞儿。”其次,教材内容的组织要符合语言教学的规律;教材内容的组织要符合语言教学规律,所谓符合语言规律、语言学习规律和语言教学规律,具体说,就是教学内容的编排要由简单到复杂,深浅程度和数量要适合于多数人的接受程度,不应过深、过浅或有深浅程度跳跃的现象;课文中的生词和新语法点要均匀分布,初级阶段一个句子不应当有两个生词或两个新语法点:所教的词或语法点都要有一定的重现率;练习的内容和方式要与教学内容。教学目的和课型的特点相一致;要跟配套教材和相关课型的教材建立起科学的横向联系;有关的文字说明要简明扼要;如果有外文注释,熬药讲究译文的可接受性等等。
(4)趣味性原则。趣味性原则就是教材的内容和形式生动有趣,不至于使学生感到枯燥 乏味。学习第二语言本来是一件十分枯燥的事情,又不像学习第一语言那样有天然的学习动力,所以教材的趣味性非常重要。教材的趣味性是有多方面的因素决定的。首先,教材的趣味性要结合实用性,避免盲目的幽默化和过度的稚化;语料反映的现实生活内容应符合学生了解中国的兴奋点;同时,内容、形式要多样,包括题材、体裁、语言风格、练习方式等各方面;教材的版式、装潢、插图、颜色要丰富、和谐、生动而富于美感。比如,人民教育出版社《跟我学汉语》是一本针对海外青少年的第二语言教材,这本教材课堂活动形式有调查访问(调查本版学生的年龄分布,其趣味性是让学生在完成任务过程中学习语言,体现语言的交际性,充分发挥了“信息差”的作用,在同学间的相互方位过程中,也增进了相互之间的情感交流。)、角色扮演(体现在“在必胜客打工”,角色扮演是通过游戏的形式反映现实生活片段的一种言语的教学活动,在活动中一般要求学生走出自我进入别的角色,说、做符合角色特点话和事,角色扮演其特点就是情景模拟,多变的情景、多样化得人物性格使得课堂气氛变得轻松活泼。)、手工制作(制作风车)、口头报告(介绍你的家庭,展示学生的语言能力的一种活动形式,这类活动有利于帮助学生建立信心,产生成就感。)、游戏、古诗儿歌和绕口令、谜语、歌曲等。
(5)系统性原则。首先是指教材内容在基本知识介绍和技能训练方面,也就是语音、词 汇、语法、汉字等语言要素和听说读写言语技能的安排方面,要平衡协调、有一定的章法。其次,学生用书、教师手册、练习本、单元试题各部分要分工合理,相互呼应。在教材编写方面,纵向方面,初级、中级、高级不同阶段教材要衔接;横向方面,综合技能课与听说读写专项技能课教材要配合;同时,还要考虑图片、幻灯、声、像、电脑辅助教材的提供。比如,杨寄洲编著了《汉语教程》分为入门、初级、中高级,还有光碟配送,同时还有一套完整的练习。
(6)知识性原则。知识性原则即是围绕学生的交际任务,要保持较大的信息量;突破日常交际的束缚,增加必要的社会知识,避免家长里短;要有文化内涵,满足学生了解中国文化的需要。保证教材的知识性是激发学习热情的一个重要手段。
以上就是第二语言汉语编写的“六性”原则,这六条原则是对外汉语教材编写的总纲领和总原则。虽然,大的编教原则明确以后,并不等于一切问题迎刃而解,在长期的编教实践中有一些具体问题一直有争论。这些问题不能得到彻底的解决,也会影响大的原则的贯彻。下面我们来谈谈这些几个热点问题。
三、对外汉语教材编写有争议的问题
这些问题的解决,需要全面考虑第二语言教学的共同规律和汉语本身的特点,下面我们
来谈谈这些问题:
1、对语音要求要不要严格
有的学者认为,既然大多数中国人讲的都不算完全标准的普通话,为什么对外国人的语音要求那么严格和标准呢?同时从语言的交际需要来看,语言的流利程度比语音语法的准确性要重要得多。因此,有的学者认为只是强调语言交际的实际运用,似乎可以放松对语音的要求。但是,我却不这样认为,语言教学的开头阶段不论带有何种学习目的都应无一例外地严格要求学好语音。汉语的声调和某些音素本身就难以把握,如果不打好语音基础,说话时对话听不懂就根本达不到交际的目的。因此,在开头阶段都应有相对集中的语音训练,一般可采取语流---语音---语流的过程,把连贯的交际性练习与音素、声调的操练结合起来。语音训练应贯彻始终,到中高级阶段,因为学生对已具有一定的语音基础,对语音的要求可以根据不同的学习目的有所区别,但仍要坚持以不影响交际为准则。
2、教材的口语化和语言的规范化
近年来有些口语教材,特别是中高级口语教材,为了体现口语化的特点,在会话中加入了大量的北京土话、俚语,这些口语化的倾向,似乎觉得越土越地道,越能提高口语水平。但是,我觉得这种过分口语化的倾向,应该有分寸。我们认为,对外汉语教材(特别是初级阶段的教材)应强调语言的规范化,首先选取书面语和口语通用的词语,全国各地通用的词语。
3、词本位还是字本位
汉语教材应把词作为词语教学的基本单位,还是把字作为词语教学的基本单位,这是教学和编写中值得讨论的一个问题。有的学者认为“词”本位是汉语教学的基点,只有词才是语言中最基本得造句单位,而以汉字为代表的语素并不都能独立成词;汉字与拼音文字不同,词的切分从书写形式上看不出来。因此外国学生如果只学汉字,就无从知道什么才是交际中能自由运用的最基本得造句单位---词。汉语作为第二语言教学,区分词和语素是非常重要的。
我们认为在教学中应采取灵活的方式---词和字的教学相结合。即每出现一个新词,应该先以整体形式出现,词才是造句的基本单位;然后再分析这个词的语素构成,强调由词到字的教学并不排斥出现生词时让学生由字到词、望字猜义的练习。
4、如何加强教材的趣味性
教材的趣味性不仅仅只是理解为讲几个笑话、俏皮话或小幽默,由于文化的差压及语言水平的限制,中国的笑话或幽默有时未必能为外国人所理解和欣赏。而且出乎我们意料的是中国传统笑话里出现的酒鬼、吸烟、吃狗肉、盲人、小老婆、大学生手心甚至涉及宗教的故事等等竟是外国教材中所禁忌的。而教材的趣味性,根本在于教材的内容必须是学生想要学的或想要了解的,与培养交际能力紧密相关的。这样的教材才能真正地、长久地吸引学生,才有生命力。初级阶段主要教一些交际性强、实用性强的语言材料,并注意练习的多样化和启发性。中高级阶段则要通过语言学习介绍中国文化和中国社会,特别是青年人最关心的问题,并让他们直接参与讨论,发表自己的看法。
5、语文并进与突出听说
在处理听说读写四项技能的关系方面,对外汉语教学的长期经验是初级阶段必须采取“听说入手,读写跟上”的“语文并进”的原则。在强调语文并进的同时,我们又要充分考虑到初级阶段突出听说的重要性。既要看到汉字的读写对听说促进的一面,也要看到其干扰的一面,不要因过分强调读写训练而拖住了听说能力的正常发展。
综上所述,语言教材是语言教学理论研究和学科发展的前沿阵地和突破口。在进行第二语言教材的编写和选择上,我们一定遵循以上六性通用原则,但是在遵循这些通用原则基础上,一定要注意以上编写的有争议的问题。
【参考文献】:
[1]刘珣新一代对外汉语教材的展望[],世界汉语教学,1994年第1期:58-67
[2]刘颂浩 对外汉语教学中练习的目的、方法和编写原则世界汉语教学[],2009年第1 期:111-120
[3]刘颂浩 关于对外汉语教材趣味性的几点认识[],语言教学与研究,2008年第5期:1-7
[4]李禄兴 王瑞 国别化对外汉语教材的特征和编写原则[],[5]李泉 金允贞 论对外汉语教材的科学性[],语言文字应用,2004年第4期:108-117
[6]李泉论对外汉语教材的实用性[],语言教学与研究,2007年第3期:28-34
[7]李泉论对外汉语教材的趣味性[A ],中国对外汉语教学学会第七次学术讨论会论文选,北京:人民教育出版社,2002
[8]陈曦 青少年对外汉语教材趣味性研究[],2010届研究生硕士学位论文(华东师范大学)
篇2:教材的编写原则
作为教学体系中三大要素之一的教材,在对外汉语教学中起着关键的作用。它是教师教学的重要工具,也是学生学习的主要依据。一本好的对外汉语教材,首先应该具有系统的语言知识,即对汉语的语音、语法、汉字等知识进行正确的陈述与解说。同时,也必须具有与当地生活、习惯、民族、文化等方便有关的内容,让学生在学习语言知识的同时,更易了解当地文化,融入当地生活。①
一、云南大学留学生学习目的调查
笔者在云南大学留学生院从事对外汉语教师工作已有6年,据学院统计,自2003年以来,本院外国留学生以每年大约10%的速度增长。汉语热这一现象不只存在于北京、上海这样的大都市,而是慢慢延伸到了像昆明这样具有独特少数民族文化的中小城市。下面就是笔者针对为什么选择到云南昆明学习汉语这一问题进行的调查结果:
第一类,以法国人SARA为代表:“在法国,一些政府部门设有专门介绍中国少数民族地区的中文网站,有一天,我无意中看到了介绍云南西双版纳的短片,立刻就被傣族那种绚丽多彩的服饰所吸引了。”SARA在法国学习服装设计,为了能到西双版纳进行采风,她来到云大留学生院进行学习,通过一年的学习,她学到了很多的日常用语,也结交了许多中国朋友,为她今后把东方服装元素融入西方服装之路打下了基础。
第二类,以韩国人金夏营为代表,金夏营来自韩南大学,作为韩南大学的交换学生来到云南大学。据他介绍,很多韩国的公司在昆明设有分公司或是与中国公司有业务来往,在韩国这样充满竞争的社会里,懂中文能够增加被聘用的机会,同时待遇方面也会有相应地提高。
第三类,以日本人关岛金一为代表,他一生从事建筑设计,在世界各国留下了足迹。他喜欢中国的历史和文化,最为感兴趣的就是云南大理白族的文化和建筑艺术。他认为白族的古代建筑与日本存在着很多相似性,日本民居的早期雏形很有可能是云南的少数民族漂洋过海带到日本的。为了进一步证实他的推断,他努力学习汉语,现在已经成了半个“中国通”。凭借优秀的汉语技能,金一希望今后能到大理定居,查阅当地的历史文献,进一步对大理民居的建筑特色进行研究。
第四类,以美国人PETER为代表,从美国佛蒙特州来到昆明已经13个月了,他在没来中国的时候就对太极拳和少数民族文化十分痴迷。来到昆明以后,他发现这里的气候舒适,而且消费又比大城市便宜很多。他觉得小城市的自由自在让他非常惬意,所以准备长期定居在昆明。
这一概括了本院一百位留学生的调查显示选择到云南学习汉语的留学生的初衷如下:神秘的少数民族风俗习惯,丰富的旅游资源,昆明气候四季如春、以及生活成本较低。
二、云南大学留学生院对外汉语教材使用现状与弊端
笔者所在留学生院正在使用的汉语教材是杨继洲主编的《汉语教程》,此书分为三册,每册分为上下两本,为初级至中级的留学生提供了可以使用三年的教学材料。这套书包括2800个词汇以及相应的初中级语法知识点。也就是说如果能全部掌握这六本书的话,学生应该可以达到新HSK4级相应的水平。这套书为留学生展示了一个以北京为背景城市的中国社会生活画面,并进行了准确、真实、得体地讲解。其内容涉及了从吃、住、行到旅游、看病等在北京生活的方方面面。并针对一部分中国传统文化民俗内容如:节日节庆、民间传说、礼仪礼节、俗语成语进行了解释。②于是学生从课本里学到的旅游景点是颐和园、故宫、长城和香山;了解到的生活区域是北京机场、王府井、东直门和西直门;印象深刻的特色小吃是饺子、涮羊肉、冰糖葫芦和北京烤鸭。这些具有北京特色的地名、景区、和食物贯穿于整套书中,学生也好似生活在北京一样。教师在讲解词汇和语法的同时,还要为学生讲解哪儿是东直门?什么是涮羊肉?为什么北京人要去香山看红叶?虽然这套书的初衷是以北京生活为背景和话题,引导学生学习词汇和语法知识,而且北京是中国的首都,它的文化风俗习惯也是整个中华民族所继承的宝贵遗产,学习他们对于留学生了解中国传统文化确实无可厚非。然而,从前面对留学生来云南学习的目的调查结果来看,这套教材的局限性就显现出来。留学生之所以选择到云南来,是因为对昆明的生活和区域文化、少数民族特色感兴趣,他们想了解的机场概况是长水机场而不是首都机场;他们学习的大学是云南大学而不是北京语言大学;他们常吃的美食是过桥米线而不是北京烤鸭;他们购物的中心是金马璧鸡坊而不是王府井;他们周末旅行的地方是西山而不是香山。由此可见,留学生们从现在使用的教材中只学到了语言知识,而没有学到当地的民俗文化知识,所以他们学到的语言是不完整的残缺的。索绪尔曾说:“一个民族的风俗习惯常会在他的语言中有所反应,另一方面,在很大程度上构成民族的,也正是语言。”③教材的严重滞后让学生脱离了本地的民俗文化而盲目地去学习语言,失去了人文因素作为语言的支撑,留学生不可能真正了解到他们感兴趣的昆明和少数名族文化习俗,从而让学生失去了学习的热情,同时也就违背了他们选择来云南学习汉语的初衷。笔者认为应该根据留学生的兴趣和目的,为他们提供以昆明生活圈为主题,云南民族文化为拓展内容的对外汉语规范教材。
三、具有地区特色的教材编写设想
俄国著名教育学家曾经说过:“好的教科书和有效的教学法,能够使没有经验的人成为一个好教师。”一本好的教材在课堂教学中起着至关重要的作用,它不但可以调动学生的学习积极性,也可以充分提高教学质量和效果。从现行的教材当中,学生所能获取的只是汉语语言知识,而违背了一部分学生来云南学习汉语的初衷。以下,笔者就谈谈如何编写一本充分体现民族特色又适宜于当地生活的对外汉语教材。
对外汉语教材不是以第一语言学习者为目标,而是以第二语言学习者为目的人群设定的。第二语言的学习者多为成人,他们具有相当的知识理论水平,和明确的学习目的,大部分学生或者对云南自然资源感兴趣,或者对少数民族的现状感兴趣,又或者痴迷于云南当地的历史文化。对外汉语教材的目的是培养学生的语言交际能力,语言中蕴含着文化,而文化又是通过语言来传播的,真正了解了文化内涵才能更好地掌握与之对应的语言。云南居住着彝、白、哈尼、傣等25个少数民族,全省少数民族人口占三分之一以上。其文化影响着云南生活的方方面面,也成为留学生了解云南的重要纽带。在编写教材时,要向留学生全面介绍和展示丰富多彩的文化信息,也要充分考虑到学生对文化内容的接受程度,主要体现在话语风格上。由于对相关背景知识的缺乏,留学生在学习文化时存在着很大的困难,因此,我们应当充分考虑到留学生的接受方式,用外国人可以理解的语言,用他们易懂的方式而不是中国化的表达,才能让学生更好地学习文化,也才能编纂成一本既实用又易教易学的对外汉语实用教材。
生活适用性是指教材中的内容不仅应满足学习者掌握语言的目的,也应涵盖现实生活中所需要的知识,满足学生的交际要求。作为一本教材,根据学生不同的语言水平划分出初级、中级和高级三个层次是必须的。初级课本为汉语入门学习者所使用,语音作为汉语的基础与重点当然不能忽视,所以前部分内容必然以拼音、声调知识为主。这部分可以不涉及汉字内容,只以拼音代替,反复练习,课文可以从学生初来乍到遇到的问题入手,插入与生活有关的内容,场景设置以云南省昆明市为大环境,小环境主要以昆明市几所重点大学:云南大学、云南师范大学、昆明理工大学、云南民族大学等及周边街道为主。此部分的主要内容可以包括:第一,昆明长水机场的周边环境介绍,怎样照管好行李?如何找到交通工具去往目的地。第二,昆明各大高校的地理位置,如何问路找到学校办公室?怎样办理入学手续等事项。第三,生活中的常见问题,例如:云南大学附近哪儿可以买电话卡?哪儿有银行?哪里有健身房?第四,当你在昆明遇到困难时,如何得到别人的帮助?第五,介绍昆明当地的美食,如过桥米线、烧饵块、滇味特色菜等。哪儿可以吃到美味的西餐?以及昆明外国人的聚集地――文化巷。第六,介绍昆明多变且与众不同的天气――四季如春,三里不同天,下雨便是冬。让学生对这座没有空调和暖气的城市有更多的了解。前半部分内容从拼音知识和实际生活入手,既让学生顺利度过语音关,又可以帮助他们了解正在生活和学习的城市。后半部分开始,教材除了要关注汉字词汇的结构、语法句法知识外,文化方面可以加入云南云南丰富多彩的少数民族知识,如大理的白族,楚雄的彝族,西双版纳的傣族,和古老的丽江纳西族。当然介绍这些民族的同时也会介绍与之相关的著名节日与文化――白族的三月街,彝族的火把节,西双版纳的泼水节和纳西族的古乐等。中级汉语课本应着眼于云南省丰富的旅游资源和少数民族资源,从昆明附近的石林、九乡、西山和金殿,到西北部的大理和丽江,再到西南部的西双版纳、景洪地区,这些多彩的旅游景区不但体现着大自然无限的创造力,同时也蕴含着少数民族各异的婚丧嫁娶、生产农耕、服饰烹饪等风俗习惯。高级汉语则应该着重介绍昆明当地历史文化,如知名作曲家聂耳,茶马古道的由来,历史悠久的讲武堂,和著名的西南联大等。同时,也要包括少数民族的宗教信仰、文学艺术、经济发展和生活禁忌等内容,让学生身临其境感受历史文化与时代的碰撞。
一本实用的对外汉语教材中应从学生的日常生活着手,并与当地饮食、交通、地理、风俗习惯、文化传统等方面结合,既满足学生的学习动机,也体现教材的趣味性,激发学习积极性。
参考文献:
(1)王曦.对外汉语教材编写的几个细节问题.【J】.语言教学研究.2010.(12)
(2)张如梅.对外汉语教材民俗文化内容的编写设想【.J】.毕节学院学报.2011.(7)
篇3:教材的编写原则
教材是指导学生学习知识和技能的载体, 其面向的对象是尚不具备这些知识和技能的学生, 编写基于工作过程型教材的过程就是将来自企业的工作过程与完成工作过程所需的知识及技能进行有机结合的过程。
一、基于工作过程教材的编写原则
1.工作任务来自企业生产一线
为了使工作任务具有实践性和真实性, 工作任务应来自企业生产一线, 且具有典型性。一般需要选择几个难度不同的工作任务, 完成这几个工作任务所涉及的知识, 应能基本覆盖教材所要传授的主要知识点。因此, 选择合适的工作任务是编写教材的关键。当然, 如果来自生产一线的工作任务不合适作为教学载体, 也可以根据教学需要合理设计工作任务。
编写基于工作过程型教材, 不仅需要了解学生且通晓教学规律的来自教学一线教师的参与, 更需要熟悉工作过程且有丰富实践经验的来自企业生产一线工程师的参与。两者的通力合作是保证教材质量的基础。
2. 满足“教、学、做”一体化教学要求
“做中学、学中做”是学生获得知识和技能的有效途径, 因此, 选取的工作任务应具有比较强的可操作性, 以满足“教、学、做”一体化的教学要求。工作任务的系统化设计应基于认知规律, 从简单到复杂, 即后一个工作任务在前一个工作任务的基础上增加新的知识点, 难度层层推进。教材内容按照不同的工作任务分成若干单元, 每个单元按照工作过程进行编排, 并将本单元要用到的知识点以一定的方式编排其中。
3. 任务驱动构建行动体系
根据完成工作任务所要用到的知识, 将知识点对应分配到各工作任务中, 重构知识体系。在知识点的安排上, 尽量做到完成前面的工作任务不涉及到后面未学过的知识。同时必须制定相应的检验标准对工作成果进行检验, 尽量使检验标准与企业标准一致, 以增强学生的质量意识。
二、基于工作过程型教材《数控编程与加工》的编写思路
1. 工作任务的选取
考虑到塑料注射模模架生产企业已广泛使用数控机床加工模架零部件, 且模架零件具有较强的典型性, 因此, 选择来自企业生产一线的1515标准模架作为《数控编程与加工》教材的主项目 (如图1所示) 。选取组成该模架的几个有代表性的零件 (复位杆、导套、推板) 的数控加工作为教材的工作任务, 将组成模架的其它零件的加工作为训练任务。另外, 为了保证全部工作任务涉及的知识能够覆盖数控编程的主要知识点, 特设计了一枚印章 (由印章手柄、印章杆、印章体组成) 作为辅助项目, 如图2所示。
2. 行动体系的构建
根据完成工作任务的需要, 将知识点分配到各工作任务中, 从而构建《数控编程与加工》教材的行动体系。详见表1、表2、表3。
三、编写基于工作过程型教材的相关要求
1. 文件必须完整
就《数控编程与加工》教材而言, 用于表达工作任务的零件图样必须与企业实际生产所用图样一致, 不仅包括完整的视图、尺寸、材料, 还应包括粗糙度、形位公差、热处理等技术要求。同时, 要对每一个加工任务都进行比较详细的工艺分析及切削要素的计算, 并将分析与计算的结果分别编制成《机械加工工艺过程卡》《数控加工工序卡》《工件安装及零点设定卡》等工艺文件。针对每一个加工任务编制的数控程序必需完整, 针对每个加工任务的数控仿真加工过程应该详细且完整。
2. 提供完整的训练任务和必要的参考资料
训练任务是训练学生能力的重要载体。用于表达训练任务文件不仅要完整, 而且应配有与企业要求一致的检验标准, 以培养学生的质量意识。另外, 可以将典型的中、高级数控机床操作工职业资格考证试题选作训练任务编入教材。就《数控编程与加工》教材而言, 由于在工艺分析时需要通过查表确定一些工艺参数, 为了方便学生查表, 将“切削用量推荐值”、“常用机械加工余量参考值”等工艺资料附于教材之后。
参考文献
[1]吴铁军.基于工作过程的高职“机械制造技术”课程改革[J].职教论坛, 2012, (3) .
[2]赵志群.职业教育工学结合一体化课程开发指南[M].清华大学出版社, 2009.
篇4:教材的编写应遵循有序原则
高中一年级H版教材第一册阅读单元重在培养学生的理解能力,即培养学生对作品语言细心品味的能力,对作品思路深入探究的能力和对作品主旨正确把握的能力——这是教材编写者的初衷。基于这一目的,教材编写者在该册教科书中相应地配置了四个阅读单元,即第一、二单元:语言(包括词语和句子)的品味(一)、(二);第三单元:思路的探究(一);第四单元:主旨的把握(一)。单纯地就每一个单元的内容而言,编写水平确实不错,也比较能够达到培养学生理解能力的目的。
但是,语文教材的编排应该遵循“有序性的原则”,教材内容的编排有了“适合学生认知特点”的序列,就可以循序渐进地进行教与学,从而更大程度地提高教与学的质量。基于此,我个人认为本册教科书四个阅读单元的编排顺序似乎应该做一番必要的调整,即第一单元:主旨的把握(一);第二单元:思路的探究(一);第三单元:语言的品味(二);第四单元:语言的品味(一)。因为这样编排似乎更符合我们对由文章内容(主旨)到文章形式(思路、语言)的认知规律的把握。
关于文章主旨的重要性,唐代古文运动的倡导者韩愈曾有精辟的论述:“愈之志在古道,又甚好其言辞。”(《昌黎先生·答陈生书》)“愈之所以志于古道,不惟其辞之好,好其道焉耳。”(《昌黎先生·答李秀才书》)“盖学所以为道,文所以为理耳。”(《昌黎先生·送陈秀才彤书》)
他的门生、也即他的女婿李汉在《昌黎先生集序》就曾经明确地指出了韩愈关于文(思路、语言)和道(内容、主旨)二者关系的基本观点:“文者,贯道之器也。”意思是说,“道”是目的和内容,“文”是手段和形式,要因“道”而“文”,“文以载道”,文道合一,以道为主。的确,无“道”而“文”,无异于惺惺作态,无病呻吟,其文章的可读性能有几分呢!
基于文章内容(主旨)的重要地位,更基于我们的学生语文学习已达九年的底蕴,我以为把“主旨的把握(一)”安排在本册教科书阅读单元的起始部分为好。
“思路的探究”应该紧承“主旨”而来。思路者,思考之线路也。对于一篇文章,不论它的结构是采用什么(并列、总分、层进、对照等)式的层次,都只不过是表达思想感情(主旨)的外在形式。形式是依附于内容并为内容服务的,所谓“为情造文”,说的就是这个道理。没有或者不太明确文章所表达的思想感情(主旨),还奢谈什么探究文章的组织结构呢?因此,有必要也必须让学生在理解并把握文章主旨的情况下,再去探究文章的思路(即按照由主旨到思路的认知过程来教与学),也只有这样,学生才能更全面地弄清文章的思路,从而避免我们在教学时走入形式主义误区。
语言再美,也只是思想感情的载体,是一种文字符号,与主旨相比,也只能是形式与内容的关系。南北朝时的文论家刘勰也强调先有思想感情,然后根据思想感情来选择相应的形式。他说:“故情者,文之经,辞者,理之纬;经正而后纬成,理定而后词畅,此立文之本源也。”(《文心雕龙·情采》)我们在品味语言时必须从“文之本源”出发,把握住文章的主旨(思想感情),然后看它所选择的词采。因此,在编排过程中,两者(情、采)之间的关系不宜颠倒。
事实确实如此。本人自一九九八年第二次使用该册教科书以来,就试着按照先“主旨的把握”、后“语言的品味”的单元顺序进行教学,效果似乎较本来的单元顺序要更好一些。因为先(学会)把握住了文章的主旨,很有利于学生高屋建瓴地去品味语言,不致于使教师和学生在教学中陷入吹毛求疵、举步维艰的误区。
对于语言与思路而言,语言也不过是思路的一种外在表现形式,两者孰先孰后似乎毋需我多言。对于第一(主要是“词语”的品味)、二(主要是“句子”的品味)两个“语言的品味”阅读单元内容的编排,则存在着一个从大到小的顺序问题。初中语文学习语法时是按照从小到大的顺序来进行的,即,字(语素)——词——句——篇(章)。把“句子的品味”放在“词语的品味”之前,既有利于学生对初中所学语法进行反刍,更有利于学生对“语言的品味”从大(句子)到小(词语)的逻辑把握,因为词语毕竟是存在于具体句子(语境)之中的。
篇5:审计报告编写的原则探究
审计报告是审计机关实施审计后,对被审计单位的财政收支、财务收支的真实、合法、效益发表审计意见的书面文件。二○○四年四月一日起施行的《审计机关审计项目质量控制办法(试行)》共一百条,其中第五章用三十三条的篇幅对审计报告的质量控制做出了规定,审计报告使用者的主体除按照第七十七条规定需要报送审计机关统一汇总的情况外,主送部门为被审计单位。随着审计结果向社会公告制度的实行,对审计报告的要求越来越严格。为此,审计人员在编写审计报告时要采取谨慎的态度,实事求是地反映审计结果,以最大限度的避免审计风险的发生。怎样才能编写好审计报告呢,我认为应坚持以下几个原则:
一、基本要素齐全。审计报告包括下列基本要素:
1.标题,统一表述为“审计报告”;
2.编号,一般表述为“****年第*号”;
3.被审计单位名称(不能用简称,要用全称);
4.审计项目名称,一般表述为“****年度****审计”;
5.内容(下面还将详细叙述);
6.出具单位,即派出审计组的审计机关;
7.签发日期(应是审计机关领导签发日,不是审计结束日)。
二、内容全面完整。审计报告的内容包括:
1.审计依据,即实施审计所依据的法律、法规、规章的具体规定。
2.被审计单位的基本情况,包括被审计单位的经济性质、管理体制、财政、财务隶属关系或者国有资产监督管理关系,以及财政收支、财务收支状况等。
3.被审计单位的会计责任,一般表述为被审计单位应对其提供的与审计相关的会计资料、其他证明材料的真实性和完整性负责。
4.实施审计的基本情况,一般包括审计范围、审计方式和审计实施的起止时间。
审计范围应说明审计所涉及的被审计单位财政收支、财务收支所属的会计期间和有关审计事项。审计方式要写明是就地审计还是调账审计,还是二者相结合。
5.审计评价意见,即根据不同的审计目标,以审计结果为基础,对被审计单位财政收支、财务收支真实、合法和效益情况发表评价意见。
发表审计评价意见应运用审计人员的专业判断,并考虑重要性水平、可接受的审计风险、审计发现问题的数额大小、性质和情节等因素。
审计机关只对所审计的事项发表审计评价意见。对审计过程中未涉及、审计证据不充分、评价依据或者标准不明确以及超越审计职责范围的事项,不发表审计评价意见。
6.审计查出的被审计单位违反国家规定的财政收支、财务收支行为的事实和定性、处理处罚决定以及法律、法规、规章依据,有关移送处理的决定。
7.必要时可以对被审计单位提出改进财政收支、财务收支管理的意见和建议。
三、责任界限分明
审计人员应当按照《审计机关审计项目质量控制办法(试行)》的要求,通过实施适当的审计程序和审计办法,收集必要的审计证据,从而判断被审计单位财政、财务收支的`真实性、合法性和效益性,并把自己判断的结论恰当的表达出来。审计人员对遵守审计工作纪律和审计质量负责并承担责任,被审计单位法定代表人和财务负责人对所提供的与审计相关的会计资料、其他证明材料和无“账外账”做出承诺,对其真实性和完整性负责并承担责任。审计人员的责任并不能替代或减轻被审计单位法定代表人和财务负责人的责任,审计报告中必须明确指出这两者的界限。
四、事实清楚,证据充分
审计报告是向使用者传递信息,提供决策的依据。因此,对审计查出问题要表述清楚,不能使用含糊的语言。同时将产生问题的原因、后果在报告中表述清楚。对于事实不清和比较复杂的问题,还要验证审计证据的相关性和完整性。首先,审计报告所列事实必须可靠,引用资料必须经过复核无误。其次,审计报告所列事实必须具有充分性,应足以支持审计意见的形成,决不能凭主观意愿对被审计单位提出审计意见。只有证据充分、恰当,才能使审计报告令人信服,达到客观、公正的要求。
五、数字真实,定性准确
审计报告中所列数字一定要反复核对,保证数字真实、完整、精确、勾稽关系无误。真实的数字材料是审计定性的基础,数字真实才能定性准确。审计定性是审计人员的命脉,定性不准确是引起审计复议的主要方面,其重要性不言而喻。但在实际工作中,定性不准确的情况在复核时经常出现,仅靠审计复核不可能完全不出现问题,因此,要求审计机关领导、审计组长、主审、审计人员一定要重视审计定性问题,在审计定性上下功夫,提高审计质量。
六、法规适用,处理处罚恰当
一要注意法规的时效性,法规的使用期应当是审计揭露问题的时间范围。二要注意引用法规的级次,法规的级次从高到底依次为法律、法规、部门规章、内部控制制度,级次高的优先使用。三是引用法规要针对性强,紧扣发现的问题。四是条款要精确,与问题无关的条款不要引用。五是国家有明确规定的,按照规定处理、处罚。没有明确规定的按照惯例处理,但不能随意处罚。六是审计机关要谨慎使用自己的处罚裁量权,并注意同类问题处理处罚的一致性。
七、用语规范,表达严谨
篇6:关于编写校本教材的暂行规定
教材建设是学校教学基本建设的重要组成部分,是推进教学内容改革的重要基础工作,教科室应充分重视并采取切实措施加强建设。为鼓励教师积极编写校本教材,并加强管理工作,促进教材建设质量的提高,现就编写校本教材作如下规定:
一、建立组织机构
学校成立“校本教材编审委员会”,负责对学校校本教材进行认定、审批和编印工作。具体组织机构如下:编审委员会主任由校长担任,副主任由分管教学的副校长担任,委员由教科室主任、教务处主任、各校级教研组长、或高年资、高职称专家组成。教科室负责校本教材开发的日常管理、组织评审、印刷等工作。
二、校本教材的认定
1、校本教材是指由本校教师编写、制作本校或小范围内学校使用的教材、教辅资料(含乡土教材、继续教育培训教材、实训教材和声像教材等)。
2、学校鼓励教师参加上级主管部门组织的教材和辅导材料的编写,鼓励教师编写有特色、高质量的校本教材,鼓励教师结合教改需要编写所需讲义。
3、凡拟在校内使用的校本教材,应首先以校内讲义的形式试用,经两轮以上教学实践后反映良好的,方可提出申请正式出版教材。
三、编写原则
1、应遵循“高质量、有特色”的指导思想。根据课程特点和需要,突出实用性、针对性。
2、贯彻“够用为度”的原则。要认真精选内容,主次分明、详略得当,一般总字数不超过30万字。
四、申报、审批程序
1、提出编写申请。教师(或教研组长)根据教学需要申请编写校本教材,填写《自编教材编写申请表》,附教材编写大纲,确定编写责任者、审稿责任人、使用年限、编写大纲、完成编写的大约时间等,经所在教研组签署意见后呈报给教科室。
2、审核。教科室将呈报的申请表提交给学校校本教材编审委员会。所有开发人员都必须参加 “校本教材项目开发可行性论证会”,由申请者对拟编写教材的目的、内容等进行陈述,并回答校本教材编审委员会的提问。
4、校本教材编审委员进行评审并提出评审意见。在评审意见中须明确主编和编写团队。
5、主编组织人员进行教材编写。编写教材要严肃认真、严防剽窃他人成果。若因此而产生的法律纠纷,一切责任后果由编写责任人自行承担。
6、审定。校本教材编审委员对样书进行综合评议和全面审核,并填写《自编教材审议评价表》。
7、报批。报校本教材编审委员会主任批准后,再填写《自编教材印刷申请表》。教科室负责印刷。
五、编写校本教材的管理
1、校本教材编写的主编必须是本专业中教学经验丰富、学术水平较高的、具有高级以上职称的教师,且任高三教学两轮以上。鼓励青年教师(中级以下职称的教师)积极参与编写。参与编写校本教材的青年教师在晋升职称时优先考虑。
2、校本教材在交稿时须附有教科室主任的审核意见及学校批准意见和印刷标准清样,须注明教材主编人、打印稿校对人、印刷份数及使用时间等项目。
3、教材书稿中有部分摘录其他书籍中的文字或图表者,原始资料一律由编写人提供,提供的材料文字等必须清楚、准确无误,便于操作。
4、印刷好的自编教材在相应的班级使用一届(含一届)以上后,学生反映效果良好,教科室填写《自编教材申请出版表》,经学校教学委员会审核同意后,推荐到有关出版社出版发行。
5、对部分出版社发来的编写教材邀请函,教科室应及时把所有信息反馈到有关教研组,支持我校教师参加有特色高质量的教材编写工作,获得参编资格的人员到教务处填表登记备案,但坚决杜绝“挂名教材”和“包销教材”。
6、凡是未经学校校本教材编审委员会审定通过的校本教材,一律不准进入课堂使用。
7、版权。(1)经学校立项的教材,属于职务行为,原则上由学校联系出版,教材著作权(即版权)、发行权归学校。(2)编写者私自联系出版属个人行为,要求自己出版,著作权、发行权自己所有,学校不承担发行义务,亦不作为教材发给学生。
8、校本教材的奖励按照出版社字数计算方式,以80元/千字支付稿酬,稿酬支付对象为实际参编的作者、主编,不以编委会为参照发放,策划统编稿件者获取书稿18%之后,剩余的稿费由参编人员根据字数分配。
六、本规定解释权归校长室。