致梦里永恒的爱人诗歌

关键词: 美国 女诗人 诗歌

致梦里永恒的爱人诗歌(共5篇)

篇1:致梦里永恒的爱人诗歌

致爱人的优秀诗歌

一天又一天

我们接近失联

好想知道你近况

唯有不停的`刷新朋友圈

没有你的信息

没有你的来电

我在惴惴不安中

度日如年

承诺它来不及兑现

我们在忙忙碌碌间

渐行渐远

说过的话就象在昨天

温柔以待的时光

它永远变成了经典

永远到底有多远

是灯熄以前

我为你拼凑诗行

是你出差时

关心你的碎碎念

还是凡是对你不利的

都要不着痕迹的去周旋

不是,它什么都不是

永远它就是如初见

无论世界怎么改变

岁月它如何践踏诺言

我依然乞求上天

它能对我眷恋一点点

让我在风里嗅到你的味道

岁岁又年年

篇2:致梦里永恒的爱人诗歌

再不见,你,晨霞里

发丝上凝结着朝露的微隙

还有伴着薄雾幽香的气息

再见了,我的爱人

再见了,我亲爱的

时光从不会挽留

一把撑不开的绸伞

等待一束丁香的含羞

玫瑰花散发着最沁人的幽香

河畔还会有风的呓语

萤火虫那最纯洁的光亮

不停地忽闪

我看不见婆娑的树影里还有泪光

夜莺用最动人的啼啭

把微茫的月色尽情歌唱

只待——

玫瑰的幽香把我遍体鳞伤

只待——

云上的繁星排遣这浅吟的晦暗

月华中清澈的岩泉

仿若你明媚的双眸

而泉上粼粼的波光

勾起我为多舛的爱情热泪盈眶

花房里,可爱的姑娘

她的背影像你

却不似昔日那婉转的惆怅

她有块火红的围纱

就如那傍晚的红霞

我邂逅一处罕至人迹的花海

紫藤萝像瀑布

听得到,山岗上微飔的花香

你会在茅草花的

紫色浪中,恬静的睡着

当来年春天到来的时候

油菜花还会再开

可是,我,却已不再

我寻觅不到花丛里

你那轻盈的脚步

只剩下踩实的泥土间

残留着飘渺的痕迹

还应该有蜜蜂!

那会是曾经的那只

它就像我一样,

偏偏留恋了这一朵,这一朵

这一朵明艳的鲜花

玫瑰使我欢畅

星星使我的诗篇激昂

夜莺的歌声愉悦我的心田

啊,我的爱人

我亲爱的啊

我觉得我应该送你一束花

在每个寒冷的冬日

岁月流逝的让人措不及防

思念却那么长

依然在一条小道的尽头,看到你

带有欣喜与泪水

流罢,这一滔江水!

我满是哀怨的曲折

便随着涛声而逝

我的心,低徊着

悲欢的余音

踯躅啊,我的爱人

当寂寥无人,还有一条幽深的雨巷

以及这座走不完的长桥

又该是“兰叶春葳蕤”的景象

眼里会有数不完的俏羞

步履蹒跚的老头儿走过

看到你,他眼里闪过一丝恍若新生的光芒

我觉得我应该送你一束花

抛却世俗

红玫瑰与白玫瑰我都要给你

用满天星点缀

你那乌黑的长发

是夏日雷暴里劈裂乌云的霹雳

我高擎着手里的玫瑰

仰望你无垠的面容

月色在薄云中躲藏

起伏于黑夜的脊背

为什么?会有水声

在心的废墟上汹涌

又是偏僻的回想

灵魂半昏半醒

只有一个轮廓,踏着月的光波

有如昙花一现的幻影

有如魑魅魍魉的精灵

夜色中湿润的岸边

横陈着拍击着一片

梦游里的海洋,一无所见

纵然我没有过去,也没有未来

但仅仅是现在

我就应该送你一束花

那是我现在所全部拥有的

生命与灵魂

或许,再也不能梦见你

在月凉如水的夜里

把星空编织成柔软的记忆

而你,依然会将静的雾霭

笼遍了林涧

我的灵魂也,随思念

融解进皎洁的月华

可我,还是想要梦见你

缩不回,伸往风中的手

这熟悉的山野

有你轻展的柔盼

再见了,我的爱人

我嗅到你的血液的芳香

再见了,我亲爱的

对你的思念,一不小心

篇3:致梦里永恒的爱人诗歌

一、俄国白银时代的美丽光环下, 是现代诗歌发展的黯淡之境

在当今社会, 诗歌这种文学样式并不为大多数人所接受, 喜爱诗歌的人也为数不多, 这在很大程度上放慢了诗歌发展的脚步, 但是诗歌这种文学样式, 之所以能够存在, 是因为它有生存和发展的价值, 只不过在商业化和物质化的熏陶下, 现代诗歌在走向没落。而在俄罗斯, 那个叫白银时代的年代, 一大批诗歌爱好者, 他们将陈旧的、没有生命力的诗歌进行了彻底的改革, 他们用干净而富有生命力的文字, 把诗歌这一文学样式推到了顶峰, 从那之后, 不同国界不同民族的诗歌爱好者, 都朝着俄罗斯的方向顶礼膜拜, 但是在百年之后的今天, 无论是在俄罗斯还是在中国、在世界, 诗歌都不再如往昔般辉煌。

首先, 我们来看一首来自于白银时代马雅可夫斯基的诗:

再过一小时, 你们这些松弛浮肿的脂肪

就要离去, 纷纷钻进空寂的小巷,

我向你们打开诗歌的宝匣,

我呀是浪子, 那无价词语的挥霍者。

喂, 你这个男人, 胡子上粘着洋白菜,

不知在何处吃剩的白菜汤;

喂, 你这个女人, 脸皮涂成了驴蛋,

如同一只牡蛎在食物的贝壳中躲藏。 (节选)

这首叫做《拿去吧》, 作者在这篇诗歌中, 用风趣的语言和直白的话语, 将这个社会的低级趣味、商业化打击的一文不值。这首诗是马雅可夫斯基当着众多报纸、杂志社和商家们的面, 当众朗读出来的, 可以想象, 如此纰漏直白又生动形象的诗句, 在当时的场景下会产生多么紧张的氛围, 但是雅可夫斯基并不畏惧, 因为他理想中的文学, 就是不关乎任何外界的因素的。此外, 在这首诗中, 我们也不难发现, 他对男人女人的描写是那么的惟妙惟肖, 而且语言简单不冗余, 读起来, 给读者一种深深的震慑力, 想必当时在场的人大都也被这诗歌的强大所震撼了吧。

不单单是马雅可夫斯基有这样伟大的本领, 在白银时代还有很优秀的诗人也都异常出色, 当然曼德里施塔姆是不可不提的一位诗人, 他的诗歌就是他自身特点的总结, 他有着凡人所不曾拥有的想象力, 诗句看似平淡无奇却内含深意, 他借用丰富的想象力, 去放心自己心中的梦想, 而他对这个社会和世界却有着不能缓和的怀疑:

不, 我不是任何人的同时代人,

那样的荣耀没沾过我身。

哦, 一个同名者与我多么地矛盾,

时而非我, 时而是他人

不, 我不是任何人的同时代人,

那样的荣耀没沾过我身。

哦, 一个同名者与我多么地矛盾,

时而非我, 时而是他人。 (节选)

此外, 曼德里施塔姆还是一位有着坚强性格的诗人, 他不会向任何强大势力屈头, 所以在他的诗中, 有“我能够解放那一颗灵魂, 将外在的桎梏砸碎”的诗句, 可见, 白银时代的诗人都是多么的不可摧毁。

白银时代的另一位诗人索洛古勃, 也是一位十分有影响力的人物, 他像中国的艾青, 具有朴实、明朗而又神秘的性格, 在他的诗作中他充分的表现出:幻想与想象是他写作的源动力, 更是他想达到的终极目标。在白银时代的诗歌中, 我们可以见到各式各样的作家和作品, 它们种类繁多, 却丝毫没有拥挤之势, 因为各家所成终不相同, 只会让那时的俄罗斯诗坛更加异彩纷呈。

但当面临我们所处时代的诗歌时, 却不禁深感寒心。现在的诗歌, 己经没有了俄国白银时代诗歌的清澈与纯洁, 而是被越来越深的物质气息所腐蚀;现在的诗歌不再拥有广阔的胸怀, 而是更加功利的有目的性的创作;诗歌的题材方面, 也不如以前的范围广了, 而是方向单一, 没有想象力, 缺乏感染力。有评论家说, 诗歌是一个具有前瞻性、广延性和时代性的产物, 但是在现在日益前进的社会生活下, 现代的诗歌却走向没落, 实在不能让读者接受。

二、真正的心灵诉说, 打破虚假

诗歌本就是心灵的反映, 灵魂的窗户, 但是在物质发展迅速的今天, 诗歌早己没有不如从前在读者心目的地位, 他不再是灵魂的象征, 是物质在统治诗歌, 诗歌早己没有精神的支撑, 我们不再为诗歌所沉醉, 因为是社会的现实, 教会我们:诗歌也在变异, 变异后的诗歌不再适合我们驻留, 它只是商业化社会的后遗症而己。其实, 真正的诗歌, 虽然短小, 却是包涵着无限可能性、启发性的载体, 就算是结构颇为复杂的《荒原》也并不冗杂, 只是在内容和意义上, 显得更沉重、结实, 而不空泛, 这才是真正的诗歌, 是符合时代性、阶级性和社会性的心灵读物。在此, 有两位诗人, 是应该给予肯定的。一位是信仰宗教的女诗人吉皮乌斯, 她在她的诗中写道:

而为这虚幻的许诺我已无泪可流,

我追求的东西呀这世界上没有。

我不知道该反抗还是该屈挠,

我既没有勇气死, 也没有勇气生

上帝离我很近——我却不能祈祷,

我渴望去爱——又不能付出爱情。

这是女诗人内心的独白, 她用她的诗句, 来表达自己内心的苦楚与挣扎, 这是一个没有受世界污染的作品, 仿佛她生活的世界里没有任何附庸, 她只是在向世人来说出自己内心的渴望, 以期获得心灵的释放。在另一位白银时期的代表诗人谢维里亚宁那里, 他同样用诗歌在表述着自己的情思, 他认为人们的相遇便是为了分离;建立誓言, 是因为有人在背叛信任。这样一种相悖离的思想, 是谢维里亚宁奇异的思想跳跃, 虽然不能被大部读者所接受, 但是, 这是一种真正的诗歌, 没有矫饰的清静的诉说。

白银时代诗歌己经一去不复返了, 但是在百年之后的今天, 我们却不能用一个平和的心态去面对今天被物质化了的诗歌, 因为诗歌在现代的摧生下, 己开始向恶性方向发展:没有新奇的创意、大胆的想象、语言没有蕴味、找不到时代的契合点等等这些现象还依然存在着, 诗歌像小说等其他文体一样, 是有一定意义的承载力的, 但如果它承受了本承受不了的东西, 那效果就会适得其反了, 现在有的学者认为, 诗歌出现今天的境地, 一部分原因是因为这种文体所承受的内涵太过随意, 没有确定性, 但是如果在诗歌轻松的演绎之下, 用沉重的说教来灌输它, 这也是不合适宜的, 总之看到这些弊病, 我们或许可以理解, 现代的诗歌为何在大众眼中如此不堪一击, 因为它己经没有了向上的生命力, 这不是某一个诗人就可以拯救的了的, 因为这些需要一代或是几代人共同的努力才可以有会实现。

总而言之, 属于俄罗斯民族的白银时代己经越走越远, 那个时代的诗人所付出的努力, 让后来越来越多的诗人和诗歌爱好者受益。但是属于俄罗斯民族诗歌的完美节奏却也离我们远去, 这或许可以看作是文学的悲哀, 其实诗歌随着社会而改良并没有错, 因为事物都是在发展的, 诗歌也不例外, 只是, 在发展的过程中, 它没有把握好度, 而致使自己远离了正常的轨道, 将诗歌排除在了读者的范围之外, 让读者和社会都对诗歌不能予以接受。不管怎样, 俄国白银时代的伟大功绩, 是我们不可抵毁的, 我们只能在现在诗歌的基础上, 回忆改进的步伐, 让我们离那个辉煌的时代不至于太过遥远。

参考文献

[1]何雪梅.论俄罗斯“白银时代”诗歌[J].齐齐哈尔大学学报 (哲学社会科学版) , 2007, 5.

[2]“白银时代”诗歌选登[J].俄罗斯文艺, 1996, 4.

[3]郑体武.《俄国现代派诗选》译后记[J].外国语 (上海外国语大学学报) , 1992, 3.

[4]顾蕴璞.俄国现代派诗歌的复归[J].国外文学, 1990, 1.

篇4:《致远方的爱人》

声乐套曲,它的原意为“环圈舞”,即:Song-cycle。声乐套曲是利德盛期,确定下来的一种固定的歌曲套曲形式。声乐套曲中的各首歌曲通过其内容和音乐风格,使它们之间相互联系在一起。声乐套曲这种形式不仅是贝多芬的首创,而且他1916年根据诗人阿洛伊斯、耶特莱斯的6首诗创作的《致远方的爱人》被公认为是德国第一部声乐套曲。

在这部声乐套曲中,贝多芬倾注了他对曾经的未婚妻——苔丽斯最初的思念以及最真挚、最深刻的爱情。

在《致远方的爱人》的六首歌曲中,除第2、6首采用三步曲式外,其余都是用分节歌写成。6首歌曲不间断地相互连接,音乐最后又回到第一首歌曲中,作为尾声。下面是《致远方的爱人》歌词的部分摘抄。

第1首:

我坐在山岗上,遥望蓝天下面的山庄,白云遮盖着的牧场,我俩相爱的地方。高山幽谷阻隔我俩,使我们俩无法共同来承担我们的安宁。啊,遥远的你看不到我寻找你的目光,也听不到我的叹息消失在遥远的地方。

第2首:

那深绿的山峦隐现在朦胧的暮蔼之中,夕阳西下乌云合拢,那是我的归宿之处!在寂静的山谷没有烦恼和痛苦。报春花在山岩上,静静沉思,微风轻轻吹动,那是我的归宿之处!

第3首:

那翱翔高空的飞鸟,潺潺流淌的溪流,倘若看见我的爱人,代我一千次问候。白云你若看见她在山谷里默想,请出现在她的眼前变幻成我的形象。小鸟你若见到她仍伫立深秋的林中,请告诉她我的痛苦,永远萦绕在心头!

第4首:这些高空漂浮的白云,这些飞翔的鸟群都会看见我亲爱的,请你们带我一起飞!习习西风在你的面额和胸膛上戏弄,它拨动你如丝的长发让我分享这快乐!

第5首:

五月又来临,遍地盛开鲜花,微风它是这样的温和宜人,小溪流水声潺潺动听。双燕又飞回到住过的房檐,他们勤劳的建造新巢为了安置它们爱情的新居,安置它们爱情的新居。

第6首:

请你收下,我亲爱的,收下我的真情歌唱,愿你晚上伴着琴声把它们再次歌唱!当那红霞出现西边,返照蓝蓝湖面上,它的最后一线光芒,在那群山后消亡。

这不仅仅是一组爱情诗,这是诗人对生活、对大自然由衷的赞美。诗人对生活的真实感受、观察,淋漓尽致地抒发了出来。

篇5:致爱人经典爱情诗歌

我化羽成蝶在你身边起舞翩跹

吻去你脸庞的泪水涟涟

雷雨交加的茫茫大海上

你是一只孤独前行的小船

我化作一方罗盘

引你穿越重重迷雾和浓浓黑暗

秋风暮雨中

你是一只失群的寒雁

我奋力将你追寻

伴你跨越高山夕岚

驿外断桥边

你是一棵寂寞的梅树

我将葱郁的快乐嫁接在你的枝干

看你在冬日里开出一脸傲雪的绚烂

我是炎炎夏日里你手中的一把折扇

我是大雨滂沱中你头顶的那把雨伞

我是你登山时手里的拐杖啊

又是浩渺大漠中你口渴难耐时的一泓清泉

我是丰收季你脚下那架摘果的竹梯啊

又是冬天你身旁火炉里黑黑的煤炭

我不怕狂风暴雨

我不惧雷鸣闪电

即使粉身碎骨

我也心甘情愿

山中修炼千年

注:本文为网友上传,旨在传播知识,不代表本站观点,与本站立场无关。若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:66553826@qq.com

上一篇:中文新闻翻译英文词汇 下一篇:java求职简历怎么写的